महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-30, verse-20
सा नूनं बृहती गौरी सूक्ष्मकम्बलवासिनी ।
मामनुस्मरती शेते बाह्लीकं कुरुवासिनम् ॥२०॥
मामनुस्मरती शेते बाह्लीकं कुरुवासिनम् ॥२०॥
20. sā nūnaṁ bṛhatī gaurī sūkṣmakambalavāsinī ,
māmanusmaratī śete bāhlīkaṁ kuruvāsinam.
māmanusmaratī śete bāhlīkaṁ kuruvāsinam.
20.
sā nūnaṃ bṛhatī gaurī sūkṣmakambalavāsinī
mām anusmaratī śete bāhlīkam kuruvāsinam
mām anusmaratī śete bāhlīkam kuruvāsinam
20.
sā bṛhatī gaurī sūkṣmakambalavāsinī nūnaṃ
mām anusmaratī bāhlīkam kuruvāsinam śete
mām anusmaratī bāhlīkam kuruvāsinam śete
20.
That tall, fair-complexioned woman, wrapped in a fine woolen blanket, surely lies remembering me, the Bāhlīka man who dwells in the Kuru country.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she, that one
- नूनं (nūnaṁ) - surely, certainly, indeed
- बृहती (bṛhatī) - tall, large, great
- गौरी (gaurī) - fair-complexioned, white, bright
- सूक्ष्मकम्बलवासिनी (sūkṣmakambalavāsinī) - wearing a fine wool blanket
- माम् (mām) - me
- अनुस्मरती (anusmaratī) - remembering, thinking of
- शेते (śete) - lies, sleeps
- बाह्लीकम् (bāhlīkam) - the Bāhlīka (man)
- कुरुवासिनम् (kuruvāsinam) - dwelling in Kuru-land
Words meanings and morphology
सा (sā) - she, that one
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
नूनं (nūnaṁ) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
बृहती (bṛhatī) - tall, large, great
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bṛhat
bṛhat - tall, large, great, vast
गौरी (gaurī) - fair-complexioned, white, bright
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gaurī
gaurī - fair-complexioned woman, white, brilliant
सूक्ष्मकम्बलवासिनी (sūkṣmakambalavāsinī) - wearing a fine wool blanket
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sūkṣmakambalavāsinī
sūkṣmakambalavāsinī - wearing a fine wool blanket
Compound type : tatpuruṣa/bahuvrīhi (sūkṣma+kambala+vāsinī)
- sūkṣma – fine, delicate, subtle
adjective (masculine) - kambala – blanket, woolen cloth, shawl
noun (masculine) - vāsinī – dwelling, residing, wearing (feminine form)
adjective (feminine)
Feminine of vāsin, derived from root vas (to dwell/wear)
Root: vas (class 2)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me, us
अनुस्मरती (anusmaratī) - remembering, thinking of
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anusmarat
anusmarat - remembering, thinking of
Present Active Participle
Present active participle of anu-smṛ
Prefix: anu
Root: smṛ (class 1)
शेते (śete) - lies, sleeps
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śī
Present tense, Atmanepada
3rd person singular present middle voice
Root: śī (class 2)
बाह्लीकम् (bāhlīkam) - the Bāhlīka (man)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bāhlīka
bāhlīka - a man from Bāhlīka (Bactria)
कुरुवासिनम् (kuruvāsinam) - dwelling in Kuru-land
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kuruvāsin
kuruvāsin - dweller in Kuru, inhabiting Kuru
Compound type : tatpuruṣa (kuru+vāsin)
- kuru – Kuru (name of an ancient kingdom/people)
proper noun (masculine) - vāsin – dweller, resident
adjective (masculine)
Derived from root vas (to dwell)
Root: vas (class 2)