महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-30, verse-16
हसन्ति गान्ति नृत्यन्ति स्त्रीभिर्मत्ता विवाससः ।
नगरागारवप्रेषु बहिर्माल्यानुलेपनाः ॥१६॥
नगरागारवप्रेषु बहिर्माल्यानुलेपनाः ॥१६॥
16. hasanti gānti nṛtyanti strībhirmattā vivāsasaḥ ,
nagarāgāravapreṣu bahirmālyānulepanāḥ.
nagarāgāravapreṣu bahirmālyānulepanāḥ.
16.
hasanti gānti nṛtyanti strībhiḥ mattāḥ
vivāsasaḥ nagarāgāravapreṣu bahiḥ mālyānulepanāḥ
vivāsasaḥ nagarāgāravapreṣu bahiḥ mālyānulepanāḥ
16.
mattāḥ vivāsasaḥ bahiḥ mālyānulepanāḥ strībhiḥ
nagarāgāravapreṣu hasanti gānti nṛtyanti
nagarāgāravapreṣu hasanti gānti nṛtyanti
16.
Intoxicated and naked, with external garlands and anointments, they laugh, sing, and dance with women on the ramparts of cities and houses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हसन्ति (hasanti) - they laugh
- गान्ति (gānti) - they sing
- नृत्यन्ति (nṛtyanti) - they dance
- स्त्रीभिः (strībhiḥ) - with women
- मत्ताः (mattāḥ) - intoxicated, maddened, arrogant
- विवाससः (vivāsasaḥ) - naked, unclothed, without clothes
- नगरागारवप्रेषु (nagarāgāravapreṣu) - on the ramparts of cities and houses
- बहिः (bahiḥ) - outside, externally
- माल्यानुलेपनाः (mālyānulepanāḥ) - adorned with garlands and anointments (with garlands and anointments)
Words meanings and morphology
हसन्ति (hasanti) - they laugh
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of has
Present Active Indicative
3rd person plural
Root: has (class 1)
गान्ति (gānti) - they sing
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of gai
Present Active Indicative
3rd person plural
Root: gai (class 1)
नृत्यन्ति (nṛtyanti) - they dance
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of nṛt
Present Active Indicative
3rd person plural
Root: nṛt (class 4)
स्त्रीभिः (strībhiḥ) - with women
(noun)
Instrumental, feminine, plural of strī
strī - woman, female, wife
मत्ताः (mattāḥ) - intoxicated, maddened, arrogant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of matta
matta - intoxicated, maddened, wild, arrogant, excited
Past Passive Participle
From the root 'mad' (to be intoxicated, to rejoice)
Root: mad (class 4)
Note: Past passive participle of root 'mad'.
विवाससः (vivāsasaḥ) - naked, unclothed, without clothes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vivāsas
vivāsas - naked, unclothed, without garments
Bahuvrihi compound: vi (without) + vāsas (clothing)
Compound type : bahuvrihi (vi+vāsas)
- vi – without, apart, away, diverse
indeclinable - vāsas – clothing, garment, apparel
noun (neuter)
Root: vas (class 2)
Note: Bahuvrihi compound, refers to the men.
नगरागारवप्रेषु (nagarāgāravapreṣu) - on the ramparts of cities and houses
(noun)
Locative, masculine, plural of nagarāgāravapra
nagarāgāravapra - rampart or mound of cities and houses
Compound of nagara (city), āgāra (house), and vapra (rampart, mound)
Compound type : tatpurusha (nagara+āgāra+vapra)
- nagara – city, town
noun (neuter) - āgāra – house, dwelling, apartment
noun (neuter) - vapra – rampart, mound, bank, dam
noun (masculine)
बहिः (bahiḥ) - outside, externally
(indeclinable)
Note: Adverb modifying the adornments.
माल्यानुलेपनाः (mālyānulepanāḥ) - adorned with garlands and anointments (with garlands and anointments)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mālyānulepana
mālyānulepana - garlands and anointments/perfumes
Dvandva compound of mālya (garland) and anulepana (anointment)
Compound type : dvandva (mālya+anulepana)
- mālya – garland, wreath, chaplet
noun (neuter)
From mālā (garland) + ya suffix - anulepana – anointing, smearing, unguent, perfume
noun (neuter)
From prefix 'anu' + root 'lip' (to smear)
Prefix: anu
Root: lip (class 6)
Note: Used adjectivally to describe the subject (men).