Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-30, verse-27

ईदृशा ब्राह्मणेनोक्ता बाह्लीका मोघचारिणः ।
येषां षड्भागहर्ता त्वमुभयोः शुभपापयोः ॥२७॥
27. īdṛśā brāhmaṇenoktā bāhlīkā moghacāriṇaḥ ,
yeṣāṁ ṣaḍbhāgahartā tvamubhayoḥ śubhapāpayoḥ.
27. īdṛśāḥ brāhmaṇena uktāḥ bāhlīkāḥ moghacāriṇaḥ
yeṣām ṣaḍbhāgahartā tvam ubhayoḥ śubhapāpayoḥ
27. īdṛśāḥ moghacāriṇaḥ bāhlīkāḥ brāhmaṇena uktāḥ.
yeṣām śubhapāpayoḥ ubhayoḥ ṣaḍbhāgahartā tvam
27. Such Bāhlīkas, whose actions are futile, have been described by Brahmins. You (Shalya) are the one who collects a sixth share of both their merit and their sin.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ईदृशाः (īdṛśāḥ) - such, of this kind
  • ब्राह्मणेन (brāhmaṇena) - by a Brahmin
  • उक्ताः (uktāḥ) - spoken, said, described
  • बाह्लीकाः (bāhlīkāḥ) - the Bāhlīkas
  • मोघचारिणः (moghacāriṇaḥ) - whose conduct is futile/vain/wicked
  • येषाम् (yeṣām) - of whom, whose
  • षड्भागहर्ता (ṣaḍbhāgahartā) - receiver of a sixth share
  • त्वम् (tvam) - you
  • उभयोः (ubhayoḥ) - of both
  • शुभपापयोः (śubhapāpayoḥ) - of good and evil, of merit and sin

Words meanings and morphology

ईदृशाः (īdṛśāḥ) - such, of this kind
(adjective)
Nominative, masculine, plural of īdṛśa
īdṛśa - such, like this, of this sort
ब्राह्मणेन (brāhmaṇena) - by a Brahmin
(noun)
Instrumental, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class
उक्ताः (uktāḥ) - spoken, said, described
(participle)
Nominative, masculine, plural of ukta
ukta - spoken, said, told, described
Past Passive Participle
Derived from the root √vac (to speak, say).
Root: vac (class 2)
बाह्लीकाः (bāhlīkāḥ) - the Bāhlīkas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of bāhlīka
bāhlīka - a native or inhabitant of Bāhlīka (Balkh, Bactria), a derogatory term for a certain people/tribe
मोघचारिणः (moghacāriṇaḥ) - whose conduct is futile/vain/wicked
(adjective)
Nominative, masculine, plural of moghacārin
moghacārin - whose conduct is vain or fruitless; acting uselessly or wickedly
Compound type : bahuvrīhi (mogha+cārin)
  • mogha – vain, useless, fruitless, empty
    adjective (masculine)
  • cārin – moving, walking, behaving, acting; practicing
    adjective (masculine)
    Derived from the root √car (to move, to go).
    Root: car (class 1)
येषाम् (yeṣām) - of whom, whose
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
षड्भागहर्ता (ṣaḍbhāgahartā) - receiver of a sixth share
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṣaḍbhāgahartṛ
ṣaḍbhāgahartṛ - one who receives a sixth share (referring to a king's tax)
Compound type : tatpuruṣa (ṣaḍbhāga+hartṛ)
  • ṣaḍbhāga – a sixth share
    noun (masculine)
  • hartṛ – receiver, taker, bearer, remover
    noun (masculine)
    Agent noun
    Derived from the root √hṛ (to take, carry).
    Root: hṛ (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
उभयोः (ubhayoḥ) - of both
(pronoun)
Genitive, dual of ubhaya
ubhaya - both, of two kinds
शुभपापयोः (śubhapāpayoḥ) - of good and evil, of merit and sin
(noun)
Genitive, neuter, dual of śubhapāpa
śubhapāpa - good and evil, merit and sin
Compound type : dvandva (śubha+pāpa)
  • śubha – good, auspicious, beautiful; merit
    noun (neuter)
  • pāpa – evil, bad, wicked; sin, vice
    noun (neuter)