महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-30, verse-33
इति गायन्ति ये मत्ताः शीधुना शाकलावतः ।
सबालवृद्धाः कूर्दन्तस्तेषु वृत्तं कथं भवेत् ॥३३॥
सबालवृद्धाः कूर्दन्तस्तेषु वृत्तं कथं भवेत् ॥३३॥
33. iti gāyanti ye mattāḥ śīdhunā śākalāvataḥ ,
sabālavṛddhāḥ kūrdantasteṣu vṛttaṁ kathaṁ bhavet.
sabālavṛddhāḥ kūrdantasteṣu vṛttaṁ kathaṁ bhavet.
33.
iti gāyanti ye mattāḥ śīdhunā śākalāvataḥ
sabālavṛddhāḥ kūrdantaḥ teṣu vṛttam katham bhavet
sabālavṛddhāḥ kūrdantaḥ teṣu vṛttam katham bhavet
33.
ye śākalāvataḥ śīdhunā mattāḥ iti gāyanti,
sabālavṛddhāḥ kūrdantaḥ,
teṣu vṛttam katham bhavet?
sabālavṛddhāḥ kūrdantaḥ,
teṣu vṛttam katham bhavet?
33.
How can proper conduct exist among those who, intoxicated by the liquor of Śākala, sing, while young and old alike leap about?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this manner, marking quotation
- गायन्ति (gāyanti) - they sing
- ये (ye) - who, those who
- मत्ताः (mattāḥ) - intoxicated, maddened, drunk
- शीधुना (śīdhunā) - by wine, by liquor, by spirituous liquor
- शाकलावतः (śākalāvataḥ) - of Śākala, belonging to Śākala
- सबालवृद्धाः (sabālavṛddhāḥ) - with children and old people, including young and old
- कूर्दन्तः (kūrdantaḥ) - leaping, jumping, dancing
- तेषु (teṣu) - among them, in them
- वृत्तम् (vṛttam) - conduct, behavior, occurrence
- कथम् (katham) - how, in what manner
- भवेत् (bhavet) - may it be, should it be, it might be
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this manner, marking quotation
(indeclinable)
गायन्ति (gāyanti) - they sing
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of gai
Root: gai (class 1)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
मत्ताः (mattāḥ) - intoxicated, maddened, drunk
(adjective)
Nominative, masculine, plural of matta
matta - intoxicated, maddened, drunk, delighted
Note: Agrees with 'ye'
शीधुना (śīdhunā) - by wine, by liquor, by spirituous liquor
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śīdhu
śīdhu - spirituous liquor, wine, rum
शाकलावतः (śākalāvataḥ) - of Śākala, belonging to Śākala
(adjective)
Genitive, masculine, singular of śākalāvata
śākalāvata - relating to or belonging to Śākala (a proper name for a region or group of people)
Note: Modifies śīdhunā (of the liquor of Śākala)
सबालवृद्धाः (sabālavṛddhāḥ) - with children and old people, including young and old
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sabālavṛddha
sabālavṛddha - including children and old people
Compound type : bahuvrīhi (sa+bāla+vṛddha)
- sa – with, together with
indeclinable - bāla – child, young, infant
noun (masculine) - vṛddha – old, aged, grown
participle (masculine)
Past Passive Participle
Root: vṛdh (class 1)
Note: Agrees with 'ye'
कूर्दन्तः (kūrdantaḥ) - leaping, jumping, dancing
(participle)
Nominative, masculine, plural of kūrdant
kūrdant - leaping, jumping, dancing
Present Active Participle
Root: kūrd (class 1)
Note: Agrees with 'ye' and 'sabālavṛddhāḥ'
तेषु (teṣu) - among them, in them
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
वृत्तम् (vṛttam) - conduct, behavior, occurrence
(noun)
Nominative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - conduct, behavior, occurrence, event; circular, rounded (as adjective)
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - may it be, should it be, it might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)