Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,198

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-198, verse-67

कामलोभग्रहाकीर्णां पञ्चेन्द्रियजलां नदीम् ।
नावं धृतिमयीं कृत्वा जन्मदुर्गाणि संतर ॥६७॥
67. kāmalobhagrahākīrṇāṁ pañcendriyajalāṁ nadīm ,
nāvaṁ dhṛtimayīṁ kṛtvā janmadurgāṇi saṁtara.
67. kāmalobhagrahasākīrṇām pañcendriyajalām nadīm
nāvam dhṛtimayīm kṛtvā janmadurgāṇi santara
67. Making fortitude (dhṛti) your boat, cross over the difficult passages of rebirth (saṃsāra), which are like a river teeming with the crocodiles of desire and greed, and having the five senses as its waters.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कामलोभग्रहसाकीर्णाम् (kāmalobhagrahasākīrṇām) - filled with the crocodiles of desire and greed
  • पञ्चेन्द्रियजलाम् (pañcendriyajalām) - having the five senses as its water
  • नदीम् (nadīm) - river
  • नावम् (nāvam) - boat, ship
  • धृतिमयीम् (dhṛtimayīm) - made of fortitude, consisting of courage
  • कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
  • जन्मदुर्गाणि (janmadurgāṇi) - the difficult passages of birth/rebirth, the fortresses of existence
  • सन्तर (santara) - cross over, traverse

Words meanings and morphology

कामलोभग्रहसाकीर्णाम् (kāmalobhagrahasākīrṇām) - filled with the crocodiles of desire and greed
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kāmalobhagrahasākīrṇa
kāmalobhagrahasākīrṇa - filled with desire and greed as if they were crocodiles
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrīhi (kāmalobhagraha+ākīrṇa)
  • kāmalobhagraha – crocodiles of desire and greed
    noun (masculine)
    Dvanda compound where kāma (desire) and lobha (greed) are like grahas (crocodiles)
  • ākīrṇa – strewn, filled, covered, crowded with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root kīr (to scatter) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: kīr (class 6)
Note: Describes nadīm.
पञ्चेन्द्रियजलाम् (pañcendriyajalām) - having the five senses as its water
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pañcendriyajalā
pañcendriyajalā - having the five senses as water (metaphorically)
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrīhi (pañcendriya+jala)
  • pañcendriya – five senses
    noun (neuter)
    Tatpurusha compound of pañca and indriya
  • jala – water
    noun (neuter)
Note: Describes nadīm.
नदीम् (nadīm) - river
(noun)
Accusative, feminine, singular of nadī
nadī - river, stream
Root: nad
Note: Object of saṃtara (implicitly, via the simile).
नावम् (nāvam) - boat, ship
(noun)
Accusative, feminine, singular of nau
nau - boat, ship
Note: Object of kṛtvā.
धृतिमयीम् (dhṛtimayīm) - made of fortitude, consisting of courage
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dhṛtimayī
dhṛtimayī - made of fortitude, consisting of courage, full of steadfastness
From dhṛti + suffix -maya (feminine form)
Note: Describes nāvam.
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root kṛ (to do) with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
Note: Describes the action preceding saṃtara.
जन्मदुर्गाणि (janmadurgāṇi) - the difficult passages of birth/rebirth, the fortresses of existence
(noun)
Accusative, neuter, plural of janmadurga
janmadurga - difficult passages of rebirth, fortresses of existence/birth
Tatpurusha compound
Compound type : tatpuruṣa (janma+durga)
  • janma – birth, existence, rebirth
    noun (neuter)
    From root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
  • durga – fortress, difficult place, difficult passage, distress
    noun (neuter)
    From root gam (to go) with prefix dur (difficult)
    Prefix: dur
    Root: gam (class 1)
Note: Object of saṃtara. Often associated with (saṃsāra).
सन्तर (santara) - cross over, traverse
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sam + tṛ
Imperative Active
Class 1 verb (bhvādi), 2nd person, singular, imperative mood, active voice, with prefix sam
Prefix: sam
Root: tṛ (class 1)