Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,198

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-198, verse-47

अब्रुवन्कस्यचिन्निन्दामात्मपूजामवर्णयन् ।
न कश्चिद्गुणसंपन्नः प्रकाशो भुवि दृश्यते ॥४७॥
47. abruvankasyacinnindāmātmapūjāmavarṇayan ,
na kaścidguṇasaṁpannaḥ prakāśo bhuvi dṛśyate.
47. abruvan kasyacit nindām ātmapūjām avarṇayan na
kaścit guṇasampannaḥ prakāśaḥ bhuvi dṛśyate
47. One who neither speaks ill of anyone nor praises oneself (ātman), even if endowed with excellent qualities, is not seen shining on earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अब्रुवन् (abruvan) - not speaking, without saying
  • कस्यचित् (kasyacit) - of anyone, of someone
  • निन्दाम् (nindām) - blame, reproach, criticism
  • आत्मपूजाम् (ātmapūjām) - self-praise (ātman), praise of oneself
  • अवर्णयन् (avarṇayan) - not describing, not mentioning
  • (na) - not, no
  • कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
  • गुणसम्पन्नः (guṇasampannaḥ) - endowed with good qualities, virtuous
  • प्रकाशः (prakāśaḥ) - shining, light, manifestation
  • भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears, is observed

Words meanings and morphology

अब्रुवन् (abruvan) - not speaking, without saying
(participle)
Nominative, masculine, singular of abruvat
abruvat - not speaking, silent, not saying
Present active participle (negative)
From root `brū` (to speak) with negative prefix `a`, nominative singular masculine.
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+bruvat)
  • a – non-, un-, without
    prefix (indeclinable)
  • bruvat – speaking, saying
    participle (masculine)
    Present active participle
    From root `brū`.
    Root: brū (class 2)
कस्यचित् (kasyacit) - of anyone, of someone
(pronoun)
Genitive, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain one
From `kim` + `cid`.
निन्दाम् (nindām) - blame, reproach, criticism
(noun)
Accusative, feminine, singular of nindā
nindā - blame, reproach, censure, scorn
From root `nid`.
Root: nid (class 1)
Note: Object of `abruvan`.
आत्मपूजाम् (ātmapūjām) - self-praise (ātman), praise of oneself
(noun)
Accusative, feminine, singular of ātmapūjā
ātmapūjā - self-praise, adoration of oneself (ātman)
Tatpuruṣa compound `ātman` + `pūjā`.
Compound type : tatpuruṣa (ātman+pūjā)
  • ātman – self, soul, spirit, essence, mind
    noun (masculine)
  • pūjā – worship, adoration, honor, praise
    noun (feminine)
    From root `pūj`.
    Root: pūj (class 10)
Note: Object of `avarṇayan`.
अवर्णयन् (avarṇayan) - not describing, not mentioning
(participle)
Nominative, masculine, singular of avarṇayat
avarṇayat - not describing, not portraying, not mentioning
Present active participle (negative, causative)
From root `varṇ` (to describe) with negative prefix `a`, causative stem, nominative singular masculine.
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+varṇayat)
  • a – non-, un-, without
    prefix (indeclinable)
  • varṇayat – describing, portraying, mentioning
    participle (masculine)
    Present active participle (causative)
    From root `varṇ` (causative stem).
    Root: varṇ (class 10)
(na) - not, no
(indeclinable)
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - anyone, someone, a certain one
From `kim` + `cid`.
Note: Subject of `dṛśyate` in negative.
गुणसम्पन्नः (guṇasampannaḥ) - endowed with good qualities, virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of guṇasampanna
guṇasampanna - endowed with qualities, virtuous, accomplished
Tatpuruṣa compound: `guṇa` (qualities) + `sampanna` (endowed with).
Compound type : tatpuruṣa (guṇa+sampanna)
  • guṇa – quality, attribute, virtue, merit
    noun (masculine)
  • sampanna – accomplished, endowed with, complete, rich
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `pad` with prefix `sam`.
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
Note: Qualifies `kaścit`.
प्रकाशः (prakāśaḥ) - shining, light, manifestation
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prakāśa
prakāśa - light, brightness, shining, manifest, clear
From root `kāś` with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
Note: Qualifies `kaścit`.
भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land, world
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears, is observed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of dṛś
Present passive indicative
3rd person singular, present tense, passive voice.
Root: dṛś (class 1)