महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-198, verse-5
अतिक्रामन्नरण्यानि ग्रामांश्च नगराणि च ।
ततो जगाम मिथिलां जनकेन सुरक्षिताम् ॥५॥
ततो जगाम मिथिलां जनकेन सुरक्षिताम् ॥५॥
5. atikrāmannaraṇyāni grāmāṁśca nagarāṇi ca ,
tato jagāma mithilāṁ janakena surakṣitām.
tato jagāma mithilāṁ janakena surakṣitām.
5.
atikrāman araṇyāni grāmān ca nagarāṇi ca
tataḥ jagāma mithilām janakena surakṣitām
tataḥ jagāma mithilām janakena surakṣitām
5.
Passing through forests, villages, and cities, he then reached Mithila, which was well-protected by Janaka.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतिक्रामन् (atikrāman) - passing over, crossing, transgressing
- अरण्यानि (araṇyāni) - forests, wildernesses
- ग्रामान् (grāmān) - villages
- च (ca) - and, also
- नगराणि (nagarāṇi) - cities, towns
- च (ca) - and, also
- ततः (tataḥ) - then, from there
- जगाम (jagāma) - went, proceeded
- मिथिलाम् (mithilām) - Mithila
- जनकेन (janakena) - by Janaka
- सुरक्षिताम् (surakṣitām) - well-protected, thoroughly guarded
Words meanings and morphology
अतिक्रामन् (atikrāman) - passing over, crossing, transgressing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atikrāman
atikrāman - passing over, overcoming, transgressing
Present Active Participle
Derived from root √kram with prefix ati, present stem kraman, nominative singular masculine form.
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
Note: Used here as an agent noun or an adjective modifying an implied subject (he).
अरण्यानि (araṇyāni) - forests, wildernesses
(noun)
Accusative, neuter, plural of araṇya
araṇya - forest, wilderness, desert
ग्रामान् (grāmān) - villages
(noun)
Accusative, masculine, plural of grāma
grāma - village, community, multitude
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
नगराणि (nagarāṇi) - cities, towns
(noun)
Accusative, neuter, plural of nagara
nagara - city, town
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
ततः (tataḥ) - then, from there
(indeclinable)
जगाम (jagāma) - went, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of gam
Perfect tense
Reduplicated perfect (Lit), 3rd person singular active.
Root: gam (class 1)
मिथिलाम् (mithilām) - Mithila
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of mithilā
mithilā - Mithila (name of a city)
जनकेन (janakena) - by Janaka
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of janaka
janaka - Janaka (proper name), father, progenitor
Root: jan (class 4)
Note: Agent in passive construction (surakṣitām).
सुरक्षिताम् (surakṣitām) - well-protected, thoroughly guarded
(adjective)
Accusative, feminine, singular of surakṣitā
surakṣita - well-guarded, well-preserved, well-protected
Past Passive Participle
Formed from root √rakṣ with prefix su- and suffix -ita.
Prefix: su
Root: rakṣ (class 1)