Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,93

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-93, verse-5

मृष्टसौम्यसमाभोगस्कन्धबन्धुरकन्धरम् ।
सुस्थिरोदारविश्रान्तरकारकस्थितिसुन्दरम् ॥ ५ ॥
mṛṣṭasaumyasamābhogaskandhabandhurakandharam ,
susthirodāraviśrāntarakārakasthitisundaram 5
5. mṛṣṭasaumyasamābhogaskandhabandhurakandharam
susthirodāraviśrāntākārakasthitisundaram
5. (tam siddham paśyāmi) mṛṣṭasaumyasamābhogaskandhabandhurakandharam,
susthirodāraviśrāntākārakasthitisundaram (ca).
5. He possessed shoulders with a pure, gentle, and expansive form, and a gracefully beautiful neck. His posture was exceedingly steady, noble, tranquil, and beautiful in its state of non-action (akāraka).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृष्टसौम्यसमाभोगस्कन्धबन्धुरकन्धरम् (mṛṣṭasaumyasamābhogaskandhabandhurakandharam) - having shoulders with a pure, gentle, and expansive form, and a gracefully beautiful neck (whose shoulders have a pure, gentle, and expansive form, and whose neck is gracefully beautiful)
  • सुस्थिरोदारविश्रान्ताकारकस्थितिसुन्दरम् (susthirodāraviśrāntākārakasthitisundaram) - having a posture that is exceedingly steady, noble, tranquil, and beautiful in its state of non-action (whose posture is exceedingly steady, noble, tranquil, and beautiful in its state of non-action/effortlessness)

Words meanings and morphology

मृष्टसौम्यसमाभोगस्कन्धबन्धुरकन्धरम् (mṛṣṭasaumyasamābhogaskandhabandhurakandharam) - having shoulders with a pure, gentle, and expansive form, and a gracefully beautiful neck (whose shoulders have a pure, gentle, and expansive form, and whose neck is gracefully beautiful)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mṛṣṭasaumyasamābhogaskandhabandhurakandhara
mṛṣṭasaumyasamābhogaskandhabandhurakandhara - whose shoulders have a pure, gentle, and expansive form, and whose neck is gracefully beautiful
Compound type : bahuvrīhi (mṛṣṭa+saumya+samābhoga+skandha+bandhura+kandhara)
  • mṛṣṭa – pure, clean, polished, adorned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    derived from root mṛj
    Root: mṛj (class 2)
  • saumya – gentle, mild, auspicious, lovely
    adjective (masculine)
  • samābhoga – full enjoyment, expanse, breadth
    noun (masculine)
    Prefixes: sam+ā
    Root: bhuj (class 7)
  • skandha – shoulder
    noun (masculine)
  • bandhura – beautiful, charming, graceful
    adjective (masculine)
  • kandhara – neck
    noun (masculine)
Note: Compound adjective describing the yogi's physical appearance.
सुस्थिरोदारविश्रान्ताकारकस्थितिसुन्दरम् (susthirodāraviśrāntākārakasthitisundaram) - having a posture that is exceedingly steady, noble, tranquil, and beautiful in its state of non-action (whose posture is exceedingly steady, noble, tranquil, and beautiful in its state of non-action/effortlessness)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of susthirodāraviśrāntākārakasthitisundara
susthirodāraviśrāntākārakasthitisundara - whose posture is exceedingly steady, noble, tranquil, and beautiful in its state of non-action/effortlessness
Compound type : bahuvrīhi (susthira+udāra+viśrānta+akāraka+sthiti+sundara)
  • susthira – very firm, extremely steady
    adjective (masculine)
    su- (good, very) + sthira (firm)
    Prefix: su
  • udāra – noble, exalted, generous, distinguished
    adjective (masculine)
  • viśrānta – rested, tranquil, calm
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    derived from root śram with upasarga vi-
    Prefix: vi
    Root: śram (class 1)
  • akāraka – non-doer, non-agent, effortless
    adjective (masculine)
    a- (not) + kāraka (doer, agent)
    Prefix: a
  • sthiti – state, posture, condition
    noun (feminine)
    derived from root sthā
    Root: sthā (class 1)
  • sundara – beautiful, handsome, lovely
    adjective (masculine)
Note: Compound adjective describing the yogi's posture.