योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-93, verse-16
स पपात ततो ध्यानी जलोत्पीड इवाम्बुदात् ।
खादिवानिलनुन्नोऽब्द इन्दुबिम्बमिव क्षये ॥ १६ ॥
खादिवानिलनुन्नोऽब्द इन्दुबिम्बमिव क्षये ॥ १६ ॥
sa papāta tato dhyānī jalotpīḍa ivāmbudāt ,
khādivānilanunno'bda indubimbamiva kṣaye 16
khādivānilanunno'bda indubimbamiva kṣaye 16
16.
saḥ papāta tataḥ dhyānī jala-utpīḍaḥ iva ambudāt
khāt iva anila-nunnaḥ abdaḥ indu-bimbam iva kṣaye
khāt iva anila-nunnaḥ abdaḥ indu-bimbam iva kṣaye
16.
tataḥ saḥ dhyānī papāta ambudāt jala-utpīḍaḥ iva
khāt anila-nunnaḥ abdaḥ iva kṣaye indu-bimbam iva
khāt anila-nunnaḥ abdaḥ iva kṣaye indu-bimbam iva
16.
Then that meditator (dhyānī) fell, like a gush of water (jalotpīḍa) from a cloud, or like a cloud driven by the wind (anilanunna) from the sky, or like the moon's orb (indubimba) at its waning.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- पपात (papāta) - fell down
- ततः (tataḥ) - then, from there
- ध्यानी (dhyānī) - meditator, one who meditates (dhyāna)
- जल-उत्पीडः (jala-utpīḍaḥ) - gush of water, torrent of water
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्बुदात् (ambudāt) - from a cloud
- खात् (khāt) - from the sky, from space
- इव (iva) - like, as, as if
- अनिल-नुन्नः (anila-nunnaḥ) - pushed by the wind, driven by the wind
- अब्दः (abdaḥ) - cloud (cloud, year)
- इन्दु-बिम्बम् (indu-bimbam) - moon's orb, lunar disk
- इव (iva) - like, as, as if
- क्षये (kṣaye) - at the waning, at the destruction, at the decline
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Demonstrative pronoun.
पपात (papāta) - fell down
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of pat
Root: pat (class 1)
ततः (tataḥ) - then, from there
(indeclinable)
ध्यानी (dhyānī) - meditator, one who meditates (dhyāna)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhyānin
dhyānin - meditator, contemplative, one who performs dhyāna
Derived from 'dhyāna' with the agentive suffix '-in'.
जल-उत्पीडः (jala-utpīḍaḥ) - gush of water, torrent of water
(noun)
Nominative, masculine, singular of jalotpīḍa
jalotpīḍa - a gush of water, torrent
Compound type : tatpuruṣa (jala+utpīḍa)
- jala – water
noun (neuter) - utpīḍa – a gush, stream, pressure
noun (masculine)
Derived from root 'pīḍ' with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: pīḍ (class 10)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बुदात् (ambudāt) - from a cloud
(noun)
Ablative, masculine, singular of ambuda
ambuda - cloud (giver of water)
Compound type : tatpuruṣa (ambus+da)
- ambus – water
noun (neuter) - da – giving, bestowing
adjective
Derived from root 'dā' with suffix '-a'.
Root: dā (class 3)
खात् (khāt) - from the sky, from space
(noun)
Ablative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अनिल-नुन्नः (anila-nunnaḥ) - pushed by the wind, driven by the wind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anilanunna
anilanunna - wind-driven, pushed by the wind
Compound type : tatpuruṣa (anila+nunna)
- anila – wind, air
noun (masculine) - nunna – pushed, driven, impelled
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'nud' with past passive participle suffix 'kta'.
Root: nud (class 6)
अब्दः (abdaḥ) - cloud (cloud, year)
(noun)
Nominative, masculine, singular of abda
abda - cloud, year
इन्दु-बिम्बम् (indu-bimbam) - moon's orb, lunar disk
(noun)
Nominative, neuter, singular of indubimba
indubimba - moon's disk, lunar orb
Compound type : tatpuruṣa (indu+bimba)
- indu – moon, drop
noun (masculine) - bimba – disk, orb, reflection
noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
क्षये (kṣaye) - at the waning, at the destruction, at the decline
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - loss, destruction, decline, end
Derived from root 'kṣi' (to waste, destroy).
Root: kṣi (class 1)