योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-93, verse-49
शतशः परिवर्तन्ते प्रतिपिण्डं क्षणं प्रति ।
कुलालचक्रकाभावा इव भावा भवाम्बुधौ ॥ ४९ ॥
कुलालचक्रकाभावा इव भावा भवाम्बुधौ ॥ ४९ ॥
śataśaḥ parivartante pratipiṇḍaṃ kṣaṇaṃ prati ,
kulālacakrakābhāvā iva bhāvā bhavāmbudhau 49
kulālacakrakābhāvā iva bhāvā bhavāmbudhau 49
49.
śataśaḥ parivartante pratipiṇḍam kṣaṇam prati
kulālacakrakābhāvāḥ iva bhāvāḥ bhavāmbudhau
kulālacakrakābhāvāḥ iva bhāvāḥ bhavāmbudhau
49.
bhavāmbudhau bhāvāḥ kulālacakrakābhāvāḥ iva
śataśaḥ pratipiṇḍam kṣaṇam prati parivartante
śataśaḥ pratipiṇḍam kṣaṇam prati parivartante
49.
In the ocean of existence (bhava), states (or beings) change by hundreds, moment by moment, in relation to each individual form, just like the states of a potter's wheel.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
- परिवर्तन्ते (parivartante) - they revolve, they change, they turn around
- प्रतिपिण्डम् (pratipiṇḍam) - in relation to each individual form (towards each body, in each individual form)
- क्षणम् (kṣaṇam) - moment, instant
- प्रति (prati) - every, moment by moment (towards, for, in relation to, every)
- कुलालचक्रकाभावाः (kulālacakrakābhāvāḥ) - the states of a potter's wheel
- इव (iva) - like, as, as if
- भावाः (bhāvāḥ) - states, forms (in the context of the world) (beings, states, conditions, existences)
- भवाम्बुधौ (bhavāmbudhau) - in the ocean of existence
Words meanings and morphology
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
Suffix -śas indicating distribution or number
परिवर्तन्ते (parivartante) - they revolve, they change, they turn around
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of parivṛt
Prefix: pari
Root: vṛt (class 1)
प्रतिपिण्डम् (pratipiṇḍam) - in relation to each individual form (towards each body, in each individual form)
(indeclinable)
Adverbial use of compound accusative
Compound type : avyayībhāva (prati+piṇḍa)
- prati – towards, against, every, each
indeclinable - piṇḍa – body, lump, individual form, ball
noun (masculine)
Note: Adverbial accusative
क्षणम् (kṣaṇam) - moment, instant
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, a very short time
प्रति (prati) - every, moment by moment (towards, for, in relation to, every)
(indeclinable)
कुलालचक्रकाभावाः (kulālacakrakābhāvāḥ) - the states of a potter's wheel
(noun)
Nominative, masculine, plural of kulālacakrakābhāva
kulālacakrakābhāva - states/conditions of a potter's wheel
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kulāla+cakraka+ābhāva)
- kulāla – potter
noun (masculine) - cakraka – small wheel, disc
noun (neuter) - ābhāva – state, condition, appearance, manifestation
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: bhū (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
भावाः (bhāvāḥ) - states, forms (in the context of the world) (beings, states, conditions, existences)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāva
bhāva - being, existence, state, condition, disposition, nature
Root: bhū (class 1)
भवाम्बुधौ (bhavāmbudhau) - in the ocean of existence
(noun)
Locative, masculine, singular of bhavāmbudhi
bhavāmbudhi - ocean of existence
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhava+ambudhi)
- bhava – existence, being, becoming, the world, transmigration
noun (masculine)
Root: bhū (class 1) - ambudhi – ocean, sea (literally 'water-receptacle')
noun (masculine)
Root: dhā (class 3)