Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,28

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-28, verse-81

किमेतेषु नरः प्राज्ञो रज्यते वा विरज्यते ।
भावाभावभवाभोगा मायेयं पारमेश्वरी ॥ ८१ ॥
kimeteṣu naraḥ prājño rajyate vā virajyate ,
bhāvābhāvabhavābhogā māyeyaṃ pārameśvarī 81
81. kim eteṣu naraḥ prājñaḥ rajyate vā virajyate
bhāvābhāvabhavābhogā māyā iyam pārameśvarī
81. prājñaḥ naraḥ eteṣu kim rajyate vā virajyate
iyam māyā bhāvābhāvabhavābhogā pārameśvarī
81. Why would a wise person become attached or unattached to these things? This illusion (māyā) is the divine `māyā` of the Supreme Lord, characterized by the full experience of existence, non-existence, and becoming.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किम् (kim) - why (what, why)
  • एतेषु (eteṣu) - in these [things/states] (in these)
  • नरः (naraḥ) - a person (man, person)
  • प्राज्ञः (prājñaḥ) - a wise person (wise, intelligent)
  • रज्यते (rajyate) - becomes attached (is attached, delights in, loves)
  • वा (vā) - or
  • विरज्यते (virajyate) - becomes unattached (becomes unattached, is indifferent, ceases to delight)
  • भावाभावभवाभोगा (bhāvābhāvabhavābhogā) - characterized by the full experience of existence, non-existence, and becoming (experiences of existence, non-existence, and becoming)
  • माया (māyā) - the cosmic illusion (māyā) (illusion, magic, divine power)
  • इयम् (iyam) - this [illusion] (this)
  • पारमेश्वरी (pārameśvarī) - divine, belonging to the Supreme Lord (belonging to the Supreme Lord (Parameśvara), divine)

Words meanings and morphology

किम् (kim) - why (what, why)
(indeclinable)
एतेषु (eteṣu) - in these [things/states] (in these)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of etat
etat - this, that
Note: Refers to the experiences/states implied by the subsequent description of māyā.
नरः (naraḥ) - a person (man, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person
प्राज्ञः (prājñaḥ) - a wise person (wise, intelligent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, intelligent, knowing
Derived from prajñā (wisdom)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies 'naraḥ'.
रज्यते (rajyate) - becomes attached (is attached, delights in, loves)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of rañj
present passive (ātmanepada)
Root rañj (class 1, ātmanepada), passive formation -ya-
Root: rañj (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
विरज्यते (virajyate) - becomes unattached (becomes unattached, is indifferent, ceases to delight)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of viraj
present passive (ātmanepada)
Root rañj (class 1, ātmanepada), passive formation -ya- with prefix vi-
Prefix: vi
Root: rañj (class 1)
भावाभावभवाभोगा (bhāvābhāvabhavābhogā) - characterized by the full experience of existence, non-existence, and becoming (experiences of existence, non-existence, and becoming)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāvābhāvabhavābhoga
bhāvābhāvabhavābhoga - full experience of being, non-being, and becoming
Compound formed from bhāva, abhāva, bhava, and ābhoga
Compound type : tatpuruṣa (bhāva+abhāva+bhava+ābhoga)
  • bhāva – existence, being, state
    noun (masculine)
    Root bhū (to be)
    Root: bhū (class 1)
  • abhāva – non-existence, absence, non-being
    noun (masculine)
    Negative prefix a- + bhāva
    Prefix: a
  • bhava – becoming, birth, existence, world
    noun (masculine)
    Root bhū (to be)
    Root: bhū (class 1)
  • ābhoga – fullness, complete enjoyment, experience, expansion
    noun (masculine)
    Prefix ā- + root bhuj (to enjoy)
    Prefix: ā
    Root: bhuj (class 7)
Note: Compound in feminine nominative singular, describing māyā.
माया (māyā) - the cosmic illusion (māyā) (illusion, magic, divine power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, magic, art, supernatural power, creative power of God
इयम् (iyam) - this [illusion] (this)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
Note: Feminine nominative singular, referring to māyā.
पारमेश्वरी (pārameśvarī) - divine, belonging to the Supreme Lord (belonging to the Supreme Lord (Parameśvara), divine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pārameśvara
pārameśvara - relating to the Supreme Lord, divine
Derived from Parameśvara (Supreme Lord)
Compound type : tatpuruṣa (parama+īśvara)
  • parama – supreme, highest, ultimate
    adjective
  • īśvara – lord, master, controller, God
    noun (masculine)
    Root īś (to rule, to own)
    Root: īś (class 2)
Note: Qualifies 'māyā'.