Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,28

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-28, verse-12

अस्थिस्थूणं नवद्वारं रक्तमांसावलेपनम् ।
शरीरसदनं राम न केनचिदिदं कृतम् ॥ १२ ॥
asthisthūṇaṃ navadvāraṃ raktamāṃsāvalepanam ,
śarīrasadanaṃ rāma na kenacididaṃ kṛtam 12
12. asthi-sthūṇam nava-dvāram rakta-māṃsa-avalepanam
śarīra-sadanam rāma na kenacit idam kṛtam
12. he rāma asthi-sthūṇam nava-dvāram rakta-māṃsa-avalepanam
idam śarīra-sadanam kenacit na kṛtam
12. O Rāma, this body-house, with bones as its pillars, having nine gates, and coated with blood and flesh, was not created by anyone.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्थि-स्थूणम् (asthi-sthūṇam) - having bones as pillars
  • नव-द्वारम् (nava-dvāram) - having nine doors/gates
  • रक्त-मांस-अवलेपनम् (rakta-māṁsa-avalepanam) - with a coating of blood and flesh
  • शरीर-सदनम् (śarīra-sadanam) - body-house
  • राम (rāma) - O Rāma
  • (na) - not
  • केनचित् (kenacit) - by anyone
  • इदम् (idam) - this (body-house) (this)
  • कृतम् (kṛtam) - made, done, created

Words meanings and morphology

अस्थि-स्थूणम् (asthi-sthūṇam) - having bones as pillars
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asthi-sthūṇa
asthi-sthūṇa - having bones as pillars, bone-pillared
Bahuvrīhi compound: 'that which has bones (as) pillars'.
Compound type : bahuvrīhi (asthi+sthūṇa)
  • asthi – bone
    noun (neuter)
  • sthūṇa – pillar, post
    noun (feminine)
नव-द्वारम् (nava-dvāram) - having nine doors/gates
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nava-dvāra
nava-dvāra - nine-gated, having nine doors
Bahuvrīhi compound: 'that which has nine doors'. Refers to the nine openings in the human body (eyes, ears, nostrils, mouth, anus, urethra).
Compound type : bahuvrīhi (navan+dvāra)
  • navan – nine
    numeral
  • dvāra – door, gate, opening
    noun (neuter)
रक्त-मांस-अवलेपनम् (rakta-māṁsa-avalepanam) - with a coating of blood and flesh
(adjective)
Nominative, neuter, singular of rakta-māṃsa-avalepana
rakta-māṁsa-avalepana - having a coating of blood and flesh, smeared with blood and flesh
Bahuvrīhi compound: 'that which has a coating (avalepana) of blood and flesh (rakta-māṃsa)'. 'rakta-māṃsa' is a Dvandva compound.
Compound type : bahuvrīhi (rakta-māṃsa+avalepana)
  • rakta-māṃsa – blood and flesh
    noun (neuter)
    Dvandva compound of 'rakta' (blood) and 'māṃsa' (flesh).
  • avalepana – coating, smearing, plastering
    noun (neuter)
    Action noun derived from root 'lip' (to smear) with prefix 'ava'.
    Prefix: ava
    Root: lip (class 6)
शरीर-सदनम् (śarīra-sadanam) - body-house
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarīra-sadana
śarīra-sadana - the body as a dwelling, body-house
Compound noun, a metaphor for the physical body.
Compound type : tatpuruṣa (śarīra+sadana)
  • śarīra – body, physical form
    noun (neuter)
  • sadana – dwelling, house, seat, abode
    noun (neuter)
    Derived from root 'sad' (to sit, to dwell).
    Root: sad (class 1)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of an incarnation of Viṣṇu, son of Daśaratha)
(na) - not
(indeclinable)
केनचित् (kenacit) - by anyone
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kimcid
kimcid - anyone, someone, anything, something (indefinite pronoun)
Compound of 'kim' (what) and 'cid' (a particle forming indefinite pronouns).
Compound type : indeclinable compound (kim+cit)
  • kim – who, what, which (interrogative pronoun)
    pronoun (neuter)
  • cit – a particle indicating indefiniteness (e.g., 'any', 'some')
    indeclinable
इदम् (idam) - this (body-house) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this (proximate demonstrative pronoun)
कृतम् (kṛtam) - made, done, created
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
Derived from the root 'kṛ' (to do, to make).
Root: kṛ (class 8)