योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-28, verse-35
तथैव दृश्यते देहस्तथाऽऽकृत्युदयेन सः ।
पौरुषेण प्रयत्नेन संकल्पो ह्ययमेव चित् ॥ ३५ ॥
पौरुषेण प्रयत्नेन संकल्पो ह्ययमेव चित् ॥ ३५ ॥
tathaiva dṛśyate dehastathā''kṛtyudayena saḥ ,
pauruṣeṇa prayatnena saṃkalpo hyayameva cit 35
pauruṣeṇa prayatnena saṃkalpo hyayameva cit 35
35.
tathā eva dṛśyate dehaḥ tathā ākṛtiudayena saḥ
pauruṣeṇa prayatnena saṅkalpaḥ hi ayam eva cit
pauruṣeṇa prayatnena saṅkalpaḥ hi ayam eva cit
35.
tathā eva dehaḥ dṛśyate; tathā saḥ ākṛtiudayena (dṛśyate / udayati); hi ayam eva cit pauruṣeṇa prayatnena saṅkalpaḥ.
35.
In the same way, the body is seen, and that (body) thus arises by the emergence of forms. Indeed, this very consciousness (cit) is the mental conception (saṅkalpa) that comes about through personal effort.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
- देहः (dehaḥ) - body
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- आकृतिउदयेन (ākṛtiudayena) - by the emergence of forms, by the rising of shapes
- सः (saḥ) - that, he
- पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human, by personal, by manly
- प्रयत्नेन (prayatnena) - by effort, by exertion, by endeavor
- सङ्कल्पः (saṅkalpaḥ) - mental conception, resolve, intention, determination
- हि (hi) - indeed, surely, because, for
- अयम् (ayam) - this
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- चित् (cit) - consciousness, mind, thought, spirit
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛś
Present Passive
Root: dṛś (class 1)
देहः (dehaḥ) - body
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
Root: dih (class 4)
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
आकृतिउदयेन (ākṛtiudayena) - by the emergence of forms, by the rising of shapes
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ākṛtiudaya
ākṛtiudaya - emergence of forms, rising of shapes
Compound type : tatpuruṣa (ākṛti+udaya)
- ākṛti – form, shape, appearance, figure
noun (feminine)
Derived from root kṛ with prefix ā
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8) - udaya – rising, emergence, appearance, prosperity
noun (masculine)
Derived from root i with prefix ud
Prefix: ud
Root: i (class 2)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human, by personal, by manly
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pauruṣa
pauruṣa - human, manly, pertaining to a person, personal
Derived from puruṣa
प्रयत्नेन (prayatnena) - by effort, by exertion, by endeavor
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prayatna
prayatna - effort, exertion, endeavor, attempt
Derived from root yat with prefix pra
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
सङ्कल्पः (saṅkalpaḥ) - mental conception, resolve, intention, determination
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṅkalpa
saṅkalpa - intention, resolve, conception, mental determination, wish
From root kḷp with prefix sam
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, because, for
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here, now
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
चित् (cit) - consciousness, mind, thought, spirit
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, mind, thought, spirit, knowledge
Root: cit (class 1)