योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-28, verse-18
प्रतिभासविधौ देहः सन्नसंश्चान्यदा स्मृतः ।
आभासमात्रमेवेदमित्थं संप्रति भासते ॥ १८ ॥
आभासमात्रमेवेदमित्थं संप्रति भासते ॥ १८ ॥
pratibhāsavidhau dehaḥ sannasaṃścānyadā smṛtaḥ ,
ābhāsamātramevedamitthaṃ saṃprati bhāsate 18
ābhāsamātramevedamitthaṃ saṃprati bhāsate 18
18.
pratibhāsavidhau dehaḥ san asan ca anyadā smṛtaḥ
ābhāsamātram eva idam ittham samprati bhāsate
ābhāsamātram eva idam ittham samprati bhāsate
18.
pratibhāsavidhau dehaḥ anyadā san asan ca smṛtaḥ
idam ittham ābhāsamātram eva samprati bhāsate
idam ittham ābhāsamātram eva samprati bhāsate
18.
The body (deha) is likewise considered existent and non-existent at different times, in the context of manifestation. Indeed, this (phenomenal world) now appears in this manner as merely an appearance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतिभासविधौ (pratibhāsavidhau) - in the context of appearance, in the mode of manifestation
- देहः (dehaḥ) - body, form
- सन् (san) - being, existent, real
- असन् (asan) - non-existent, unreal
- च (ca) - and, also
- अन्यदा (anyadā) - at other times, sometimes
- स्मृतः (smṛtaḥ) - remembered, considered, held to be
- आभासमात्रम् (ābhāsamātram) - merely an appearance, only an appearance
- एव (eva) - indeed, only, just
- इदम् (idam) - this (phenomenal world) (this)
- इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
- सम्प्रति (samprati) - now, at present, at this time
- भासते (bhāsate) - appears, shines, manifests
Words meanings and morphology
प्रतिभासविधौ (pratibhāsavidhau) - in the context of appearance, in the mode of manifestation
(noun)
Locative, masculine, singular of pratibhāsavidhi
pratibhāsavidhi - rule/method/context of appearance/manifestation
Compound type : tatpurusha (pratibhāsa+vidhi)
- pratibhāsa – appearance, manifestation, glimmer
noun (masculine) - vidhi – rule, method, function, context, manner
noun (masculine)
देहः (dehaḥ) - body, form
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
सन् (san) - being, existent, real
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sat
sat - existing, real, good; being, reality
present active participle
from root 'as' (to be)
Root: as (class 2)
असन् (asan) - non-existent, unreal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false; non-being, unreality
negated present active participle
negated form of present active participle from root 'as' (to be)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
- a – negation, non-
indeclinable - sat – existing, real, good
adjective
present active participle
from root 'as' (to be)
Root: as (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्यदा (anyadā) - at other times, sometimes
(indeclinable)
स्मृतः (smṛtaḥ) - remembered, considered, held to be
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, thought of; taught, mentioned
past passive participle
from root 'smṛ' (to remember)
Root: smṛ (class 1)
आभासमात्रम् (ābhāsamātram) - merely an appearance, only an appearance
(noun)
Nominative, neuter, singular of ābhāsamātra
ābhāsamātra - mere appearance, only an appearance
Compound type : tatpurusha (ābhāsa+mātra)
- ābhāsa – appearance, semblance, glimmer
noun (masculine) - mātra – only, mere, just
adjective (neuter)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (phenomenal world) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
(indeclinable)
सम्प्रति (samprati) - now, at present, at this time
(indeclinable)
भासते (bhāsate) - appears, shines, manifests
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of bhās
Root: bhās (class 1)