Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,28

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-28, verse-75

तत्सर्वं प्राप्यते राम रागद्वेषपरिक्षयात् ।
रागादिहतया बुद्ध्या यादृग्राम विचेष्टितम् ॥ ७५ ॥
tatsarvaṃ prāpyate rāma rāgadveṣaparikṣayāt ,
rāgādihatayā buddhyā yādṛgrāma viceṣṭitam 75
75. tat sarvam prāpyate rāma rāgadveṣaparikṣayāt
rāgādihatayā buddhyā yādṛk rāma viceṣṭitam
75. rāma tat sarvam rāgadveṣaparikṣayāt prāpyate
rāma yādṛk rāgādihatayā buddhyā viceṣṭitam
75. All that, O Rāma, is attained by the destruction of attachment and aversion. Whatever kind of action, O Rāma, is performed by an intellect impaired by attachment and similar flaws,

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - all that (referring to what was mentioned in the previous verse) (that, it)
  • सर्वम् (sarvam) - all (of that) (all, every, whole, entire)
  • प्राप्यते (prāpyate) - is accomplished, is achieved (is attained, is reached, is obtained)
  • राम (rāma) - O Rāma (Rāma (a proper name))
  • रागद्वेषपरिक्षयात् (rāgadveṣaparikṣayāt) - due to the eradication of attachment and aversion (from the destruction/decay of passion and hatred)
  • रागादिहतया (rāgādihatayā) - by an intellect impaired by attachment and similar flaws (by that which is struck or afflicted by attachment and so on)
  • बुद्ध्या (buddhyā) - by the faculty of intelligence (by the intellect, by understanding, by reason)
  • यादृक् (yādṛk) - whatever sort of (of what kind, such as, as)
  • राम (rāma) - O Rāma (Rāma (a proper name))
  • विचेष्टितम् (viceṣṭitam) - action, deed, performance (acted, stirred, exerted, behaved, done)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - all that (referring to what was mentioned in the previous verse) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to the 'yat kiṃcit uditam' from the previous verse.
सर्वम् (sarvam) - all (of that) (all, every, whole, entire)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'tat'.
प्राप्यते (prāpyate) - is accomplished, is achieved (is attained, is reached, is obtained)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of prāp
Root āp (class 5, parasmaipada) with prefix pra-. Passive form.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
राम (rāma) - O Rāma (Rāma (a proper name))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, particularly the son of Daśaratha and protagonist of the Rāmāyaṇa)
रागद्वेषपरिक्षयात् (rāgadveṣaparikṣayāt) - due to the eradication of attachment and aversion (from the destruction/decay of passion and hatred)
(noun)
Ablative, masculine, singular of rāgadveṣaparikṣaya
rāgadveṣaparikṣaya - destruction of attachment and aversion
Compound type : tatpuruṣa (rāga+dveṣa+parikṣaya)
  • rāga – attachment, passion, desire, color
    noun (masculine)
    From root rañj (to color, dye, be attached).
    Root: rañj (class 1)
  • dveṣa – hatred, aversion, malice
    noun (masculine)
    From root dviṣ (to hate).
    Root: dviṣ (class 2)
  • parikṣaya – destruction, decay, diminution, end
    noun (masculine)
    From root kṣi (to destroy, diminish) with prefix pari-.
    Prefix: pari
    Root: kṣi (class 5)
Note: Indicates the cause of attainment.
रागादिहतया (rāgādihatayā) - by an intellect impaired by attachment and similar flaws (by that which is struck or afflicted by attachment and so on)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of rāgādihatā
rāgādihatā - afflicted by attachment etc.
Compound formed from rāga-ādi (attachment etc.) and hata (slain, destroyed, afflicted).
Compound type : bahuvrīhi (rāga+ādi+hatā)
  • rāga – attachment, passion, desire, color
    noun (masculine)
    From root rañj (to color, dye, be attached).
    Root: rañj (class 1)
  • ādi – beginning, etcetera, and so on
    indeclinable
  • hatā – slain, destroyed, afflicted, struck down
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    From root han (to strike, slay).
    Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'buddhyā'.
बुद्ध्या (buddhyā) - by the faculty of intelligence (by the intellect, by understanding, by reason)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, reason, perception
From root budh (to know, wake).
Root: budh (class 1)
यादृक् (yādṛk) - whatever sort of (of what kind, such as, as)
(adjective)
singular of yādṛś
yādṛś - of what sort or kind, such as, as
Note: Refers to 'viceṣṭitam'.
राम (rāma) - O Rāma (Rāma (a proper name))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, particularly the son of Daśaratha and protagonist of the Rāmāyaṇa)
विचेष्टितम् (viceṣṭitam) - action, deed, performance (acted, stirred, exerted, behaved, done)
(verb participle)
Note: Functions as the subject of the implied verb 'bhavati' (is) in the next verse.