योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-28, verse-50
सर्वं स्वाभासमेवेति सम्यगालोकनं विदुः ।
सदसन्मयसंसारे यथा भूतार्थदर्शनात् ॥ ५० ॥
सदसन्मयसंसारे यथा भूतार्थदर्शनात् ॥ ५० ॥
sarvaṃ svābhāsameveti samyagālokanaṃ viduḥ ,
sadasanmayasaṃsāre yathā bhūtārthadarśanāt 50
sadasanmayasaṃsāre yathā bhūtārthadarśanāt 50
50.
sarvam sva-ābhāsam eva iti samyak ālokanam viduḥ
| sat-asat-maya-saṃsāre yathā bhūta-artha-darśanāt
| sat-asat-maya-saṃsāre yathā bhūta-artha-darśanāt
50.
They know that proper perception (samyak ālokana) is the realization that everything is merely one's own manifestation (sva-ābhāsa). This is because, in the cycle of worldly existence (saṃsāra), which is made of both reality (sat) and unreality (asat), one sees things as they truly are (bhūta-artha-darśana).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- स्व-आभासम् (sva-ābhāsam) - one's own appearance, one's own reflection
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- इति (iti) - thus, so, indicating a quote or thought
- सम्यक् (samyak) - proper, correct, right, complete
- आलोकनम् (ālokanam) - perception, viewing, observation
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- सत्-असत्-मय-संसारे (sat-asat-maya-saṁsāre) - in the cycle of worldly existence (saṃsāra) consisting of what is real (sat) and what is unreal (asat)
- यथा (yathā) - just as, according to, as
- भूत-अर्थ-दर्शनात् (bhūta-artha-darśanāt) - from the perception of the true nature of things, from seeing reality
Words meanings and morphology
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
स्व-आभासम् (sva-ābhāsam) - one's own appearance, one's own reflection
(noun)
Accusative, masculine, singular of sva-ābhāsa
sva-ābhāsa - one's own appearance, self-manifestation
Compound type : tatpurusha (sva+ābhāsa)
- sva – one's own, self
pronoun - ābhāsa – reflection, appearance, semblance
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: bhās
Note: Used as the predicate of 'sarvam'.
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, indicating a quote or thought
(indeclinable)
सम्यक् (samyak) - proper, correct, right, complete
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samyak
samyak - right, proper, correct, complete, true
Prefix: sam
Root: añc
Note: Used adverbially here, modifying 'ālokanam'.
आलोकनम् (ālokanam) - perception, viewing, observation
(noun)
Nominative, neuter, singular of ālokana
ālokana - seeing, looking, perception, observation
verbal noun
Derived from root lok with prefix ā and suffix -ana
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
सत्-असत्-मय-संसारे (sat-asat-maya-saṁsāre) - in the cycle of worldly existence (saṃsāra) consisting of what is real (sat) and what is unreal (asat)
(noun)
Locative, masculine, singular of sat-asat-maya-saṃsāra
sat-asat-maya-saṁsāra - worldly existence (saṃsāra) characterized by both reality and unreality
Compound type : karmadhāraya (sat+asat+maya+saṃsāra)
- sat – existent, real, good, being
adjective (masculine)
present active participle
Present active participle of root 'as'
Root: as (class 2) - asat – non-existent, unreal, bad, non-being
adjective (masculine)
present active participle (negated)
Present active participle of root 'as' with negation 'na'
Root: as (class 2) - maya – consisting of, made of, full of
suffix (masculine)
Secondary suffix 'mayaṭ' - saṃsāra – cycle of birth and death, worldly existence, transmigration (saṃsāra)
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: sṛ
यथा (yathā) - just as, according to, as
(indeclinable)
भूत-अर्थ-दर्शनात् (bhūta-artha-darśanāt) - from the perception of the true nature of things, from seeing reality
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhūta-artha-darśana
bhūta-artha-darśana - perception of the true meaning/nature, seeing reality
Compound type : tatpurusha (bhūta+artha+darśana)
- bhūta – happened, been, past, being, creature, element, real, true
adjective (neuter)
past passive participle
Past passive participle of root 'bhū'
Root: bhū - artha – meaning, purpose, object, thing, wealth
noun (masculine) - darśana – seeing, perception, view, philosophy
noun (neuter)
verbal noun
Derived from root dṛś with suffix -ana
Root: dṛś (class 1)