वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-116, verse-83
आजानुलम्बिबाहुश्च महास्कन्धः प्रतापवान् ।
लक्ष्मणानुचरो रामः पृथिवीमन्वपालयत् ॥८३॥
लक्ष्मणानुचरो रामः पृथिवीमन्वपालयत् ॥८३॥
83. ājānulambibāhuśca mahāskandhaḥ pratāpavān ,
lakṣmaṇānucaro rāmaḥ pṛthivīmanvapālayat.
lakṣmaṇānucaro rāmaḥ pṛthivīmanvapālayat.
83.
ājānulambibāhuḥ ca mahāskandhaḥ pratāpavān
lakṣmaṇānucaraḥ rāmaḥ pṛthivīm anvapālayat
lakṣmaṇānucaraḥ rāmaḥ pṛthivīm anvapālayat
83.
ājānulambibāhuḥ ca mahāskandhaḥ pratāpavān
lakṣmaṇānucaraḥ rāmaḥ pṛthivīm anvapālayat
lakṣmaṇānucaraḥ rāmaḥ pṛthivīm anvapālayat
83.
Rāma, characterized by arms that reached his knees, broad shoulders, and great power, ruled the earth, accompanied by Lakṣmaṇa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आजानुलम्बिबाहुः (ājānulambibāhuḥ) - whose arms reached his knees
- च (ca) - and
- महास्कन्धः (mahāskandhaḥ) - having broad shoulders
- प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, majestic
- लक्ष्मणानुचरः (lakṣmaṇānucaraḥ) - accompanied by Lakṣmaṇa, having Lakṣmaṇa as a follower
- रामः (rāmaḥ) - Rāma
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
- अन्वपालयत् (anvapālayat) - he protected, he ruled, he governed
Words meanings and morphology
आजानुलम्बिबाहुः (ājānulambibāhuḥ) - whose arms reached his knees
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ājānulambibāhu
ājānulambibāhu - having arms extending to the knees (a sign of royalty or greatness)
Compound type : bahuvrīhi (ā+jānu+lambin+bāhu)
- ā – up to, until
indeclinable - jānu – knee
noun (neuter) - lambin – hanging, suspended, reaching down
adjective (masculine)
derived from root lamb (to hang)
Root: lamb (class 1) - bāhu – arm
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
महास्कन्धः (mahāskandhaḥ) - having broad shoulders
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāskandha
mahāskandha - having large or broad shoulders
Compound type : bahuvrīhi (mahā+skandha)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - skandha – shoulder, trunk, branch
noun (masculine)
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, majestic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - possessing power, glorious, majestic, powerful
derived from pratāpa (power, glory) + -vat (possessive suffix)
लक्ष्मणानुचरः (lakṣmaṇānucaraḥ) - accompanied by Lakṣmaṇa, having Lakṣmaṇa as a follower
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇānucara
lakṣmaṇānucara - having Lakṣmaṇa as an attendant/follower
Compound type : bahuvrīhi (lakṣmaṇa+anucara)
- lakṣmaṇa – Lakṣmaṇa (name of Rāma's brother)
proper noun (masculine) - anucara – follower, attendant
noun (masculine)
derived from anu + car (to go after)
Prefix: anu
Root: car (class 1)
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (the seventh avatāra of Viṣṇu, protagonist of the Rāmāyaṇa)
Root: ram (class 1)
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - the earth, ground
अन्वपालयत् (anvapālayat) - he protected, he ruled, he governed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of anupāl
imperfect 3rd person singular
Prefixes: anu+ava
Root: pā (class 2)