वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-116, verse-68
मणिप्रवरजुष्टं च मुक्ताहारमनुत्तमम् ।
सीतायै प्रददौ रामश्चन्द्ररश्मिसमप्रभम् ॥६८॥
सीतायै प्रददौ रामश्चन्द्ररश्मिसमप्रभम् ॥६८॥
68. maṇipravarajuṣṭaṃ ca muktāhāramanuttamam ,
sītāyai pradadau rāmaścandraraśmisamaprabham.
sītāyai pradadau rāmaścandraraśmisamaprabham.
68.
maṇipravarajuṣṭam ca muktāhāram anuttamam
sītāyai pradadau rāmaḥ candrarśmisamaprabham
sītāyai pradadau rāmaḥ candrarśmisamaprabham
68.
Rama presented to Sita an unparalleled pearl necklace, adorned with finest gems and radiant like the moon's rays.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मणिप्रवरजुष्टम् (maṇipravarajuṣṭam) - adorned with excellent jewels
- च (ca) - and
- मुक्ताहारम् (muktāhāram) - pearl necklace
- अनुत्तमम् (anuttamam) - unparalleled, supreme, excellent
- सीतायै (sītāyai) - to Sita
- प्रददौ (pradadau) - he gave, he offered
- रामः (rāmaḥ) - Rama
- चन्द्रर्श्मिसमप्रभम् (candrarśmisamaprabham) - having a luster like moonbeams
Words meanings and morphology
मणिप्रवरजुष्टम् (maṇipravarajuṣṭam) - adorned with excellent jewels
(adjective)
Accusative, masculine, singular of maṇipravarajuṣṭa
maṇipravarajuṣṭa - adorned with excellent gems
Compound type : tṛtīyā tatpuruṣa (maṇipravara+juṣṭa)
- maṇipravara – excellent jewel
noun (masculine) - juṣṭa – joined, endowed with, possessed of
adjective
Past Passive Participle
Derived from verb root √juṣ
Root: juṣ (class 6)
च (ca) - and
(indeclinable)
मुक्ताहारम् (muktāhāram) - pearl necklace
(noun)
Accusative, masculine, singular of muktāhāra
muktāhāra - pearl necklace
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (muktā+hāra)
- muktā – pearl
noun (feminine) - hāra – necklace, string of jewels
noun (masculine)
अनुत्तमम् (anuttamam) - unparalleled, supreme, excellent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anuttama
anuttama - unparalleled, supreme, excellent
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+uttama)
- a – not, un-
prefix - uttama – best, highest, excellent
adjective
सीतायै (sītāyai) - to Sita
(proper noun)
Dative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita (wife of Rama)
प्रददौ (pradadau) - he gave, he offered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pra-dā
Perfect tense 3rd person singular
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper noun, a name of God Vishnu's incarnation)
चन्द्रर्श्मिसमप्रभम् (candrarśmisamaprabham) - having a luster like moonbeams
(adjective)
Accusative, masculine, singular of candrarśmisamaprabha
candrarśmisamaprabha - having splendor like moonbeams
Compound type : bahuvrīhi (candra+raśmi+sama+prabha)
- candra – moon
noun (masculine) - raśmi – ray, beam
noun (masculine) - sama – like, equal, similar
adjective - prabha – splendor, luster, light
noun (feminine)