वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-116, verse-62
प्रजगुर्देवगन्धर्वा ननृतुश्चाप्सरो गणाः ।
अभिषेके तदर्हस्य तदा रामस्य धीमतः ॥६२॥
अभिषेके तदर्हस्य तदा रामस्य धीमतः ॥६२॥
62. prajagurdevagandharvā nanṛtuścāpsaro gaṇāḥ ,
abhiṣeke tadarhasya tadā rāmasya dhīmataḥ.
abhiṣeke tadarhasya tadā rāmasya dhīmataḥ.
62.
prajaguḥ devagandharvāḥ nanṛtuḥ ca apsarasaḥ
gaṇāḥ abhiṣeke tadarhasya tadā rāmasya dhīmataḥ
gaṇāḥ abhiṣeke tadarhasya tadā rāmasya dhīmataḥ
62.
tadā abhiṣeke tadarhasya dhīmataḥ rāmasya
devagandharvāḥ prajaguḥ ca apsarasaḥ gaṇāḥ nanṛtuḥ
devagandharvāḥ prajaguḥ ca apsarasaḥ gaṇāḥ nanṛtuḥ
62.
Then, during the coronation (abhiṣeka) of the deserving and wise Rama, the celestial gandharvas sang, and groups of apsaras danced.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रजगुः (prajaguḥ) - they sang
- देवगन्धर्वाः (devagandharvāḥ) - celestial gandharvas; divine musicians
- ननृतुः (nanṛtuḥ) - they danced
- च (ca) - and
- अप्सरसः (apsarasaḥ) - apsaras (celestial nymphs)
- गणाः (gaṇāḥ) - groups, hosts, attendants
- अभिषेके (abhiṣeke) - at the anointing, during the coronation
- तदर्हस्य (tadarhasya) - of him who deserved it; of the deserving one
- तदा (tadā) - then, at that time
- रामस्य (rāmasya) - of Rama
- धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise one; intelligent
Words meanings and morphology
प्रजगुः (prajaguḥ) - they sang
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pra-gai
Perfect Active
3rd person plural, perfect active.
Prefix: pra
Root: gai (class 1)
देवगन्धर्वाः (devagandharvāḥ) - celestial gandharvas; divine musicians
(noun)
Nominative, masculine, plural of devagandharva
devagandharva - celestial musician, divine gandharva
Compound of deva (god/celestial) and gandharva (celestial musician).
Compound type : tatpuruṣa (deva+gandharva)
- deva – god, deity, divine
noun (masculine) - gandharva – a class of celestial beings, often musicians
noun (masculine)
Note: Subject of 'prajaguḥ'.
ननृतुः (nanṛtuḥ) - they danced
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of nṛt
Perfect Active
3rd person plural, perfect active.
Root: nṛt (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अप्सरसः (apsarasaḥ) - apsaras (celestial nymphs)
(noun)
Nominative, feminine, plural of apsaras
apsaras - celestial nymph, a mythical female being inhabiting the sky
Note: Part of the compound 'apsarasaḥ gaṇāḥ'.
गणाः (gaṇāḥ) - groups, hosts, attendants
(noun)
Nominative, masculine, plural of gaṇa
gaṇa - group, host, multitude, troop
Note: Subject of 'nanṛtuḥ'. 'apsarasaḥ gaṇāḥ' forms a tatpuruṣa compound meaning 'groups of apsaras'.
अभिषेके (abhiṣeke) - at the anointing, during the coronation
(noun)
Locative, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - anointing, consecration, coronation, ritual bath
From abhi-sic (to sprinkle, anoint).
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
Note: Denotes the occasion.
तदर्हस्य (tadarhasya) - of him who deserved it; of the deserving one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of tadarha
tadarha - deserving that, worthy of that
Compound of tat (that) and arha (deserving).
Compound type : tatpuruṣa (tat+arha)
- tat – that, he, she, it
pronoun (neuter) - arha – deserving, worthy, entitled
adjective (masculine)
From root arh (to deserve).
Root: arh (class 1)
Note: Qualifies 'rāmasya'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from tad (that).
रामस्य (rāmasya) - of Rama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity and epic hero)
Note: Possessive, referring to whose coronation.
धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise one; intelligent
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, endowed with understanding
Derived from dhī (intellect) with the suffix -mat.
Note: Qualifies 'rāmasya'.