वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-116, verse-35
अक्षतं जातरूपं च गावः कन्यास्तथा द्विजाः ।
नरा मोदकहस्ताश्च रामस्य पुरतो ययुः ॥३५॥
नरा मोदकहस्ताश्च रामस्य पुरतो ययुः ॥३५॥
35. akṣataṃ jātarūpaṃ ca gāvaḥ kanyāstathā dvijāḥ ,
narā modakahastāśca rāmasya purato yayuḥ.
narā modakahastāśca rāmasya purato yayuḥ.
35.
akṣatam jātarūpam ca gāvaḥ kanyāḥ tathā dvijāḥ
narāḥ modakahastāḥ ca rāmasya purataḥ yayuḥ
narāḥ modakahastāḥ ca rāmasya purataḥ yayuḥ
35.
akṣatam jātarūpam ca gāvaḥ kanyāḥ tathā dvijāḥ
narāḥ modakahastāḥ ca rāmasya purataḥ yayuḥ
narāḥ modakahastāḥ ca rāmasya purataḥ yayuḥ
35.
Unbroken grains of rice, gold, cows, young women, as well as brahmins (dvijāḥ) and men holding sweetmeats in their hands, all walked in front of Rama.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अक्षतम् (akṣatam) - unbroken rice (used in auspicious rituals) (unbroken, unhusked grain (rice), uninjured)
- जातरूपम् (jātarūpam) - gold (as a valuable offering) (gold, natural form, beautiful form)
- च (ca) - and
- गावः (gāvaḥ) - cows
- कन्याः (kanyāḥ) - young women (maidens, girls, virgins)
- तथा (tathā) - and (similarly, thus, and)
- द्विजाः (dvijāḥ) - brahmins (dvijāḥ) (brahmins, twice-born ones, birds, teeth)
- नराः (narāḥ) - men, human beings
- मोदकहस्ताः (modakahastāḥ) - describes the men (narāḥ) (holding sweetmeats/laddu in hands)
- च (ca) - and
- रामस्य (rāmasya) - of Rama
- पुरतः (purataḥ) - in front of, before
- ययुः (yayuḥ) - went, proceeded
Words meanings and morphology
अक्षतम् (akṣatam) - unbroken rice (used in auspicious rituals) (unbroken, unhusked grain (rice), uninjured)
(noun)
Accusative, neuter, singular of akṣata
akṣata - uninjured, unbroken, whole, unhusked grain (especially rice used in religious ceremonies)
Past Passive Participle
a (not) + kṣata (injured/broken)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kṣata)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negating prefix - kṣata – injured, broken, destroyed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root √kṣi (to injure, damage)
Root: kṣi (class 1)
Note: Used as an auspicious offering.
जातरूपम् (jātarūpam) - gold (as a valuable offering) (gold, natural form, beautiful form)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jātarūpa
jātarūpa - gold, natural form, beautiful form, innate nature
Compound jāta (born, produced) + rūpa (form, appearance)
Compound type : tatpurusha (jāta+rūpa)
- jāta – born, produced, arisen
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root √jan (to be born, to produce)
Root: jan (class 4) - rūpa – form, shape, appearance, beauty
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
conjunction
गावः (gāvaḥ) - cows
(noun)
Nominative, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle, earth, ray of light
u-stem (sometimes o-stem)
कन्याः (kanyāḥ) - young women (maidens, girls, virgins)
(noun)
Nominative, feminine, plural of kanyā
kanyā - maiden, girl, virgin, daughter
ā-stem
तथा (tathā) - and (similarly, thus, and)
(indeclinable)
adverb derived from tad (that)
द्विजाः (dvijāḥ) - brahmins (dvijāḥ) (brahmins, twice-born ones, birds, teeth)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (referring to brahmins, kshatriyas, vaishyas; specifically brahmins in context), bird, tooth
Compound dvi (twice) + ja (born)
Compound type : tatpurusha (dvi+ja)
- dvi – two, twice
numeral - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Agent Noun/Adjective
Derived from root √jan (to be born)
Root: jan (class 4)
नराः (narāḥ) - men, human beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, human being, person
a-stem
मोदकहस्ताः (modakahastāḥ) - describes the men (narāḥ) (holding sweetmeats/laddu in hands)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of modakahasta
modakahasta - having sweetmeats in hand
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrihi (modaka+hasta)
- modaka – sweetmeat, confection, laddu
noun (masculine) - hasta – hand
noun (masculine)
Note: Qualifies narāḥ.
च (ca) - and
(indeclinable)
conjunction
रामस्य (rāmasya) - of Rama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rama, pleasant, charming
पुरतः (purataḥ) - in front of, before
(indeclinable)
adverb derived from puras (before)
ययुः (yayuḥ) - went, proceeded
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of yā
Perfect Indicative
Reduplicated perfect form of √yā
Root: yā (class 2)
Note: Verb for the listed nominative subjects.