बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-62, verse-62
अग्निसर्पनृपाद्भीतिः कुच्छ्रादिरिपराभवः ।
भूतावेशभ्रमाद्भ्रान्तिर्बौधे सूक्ष्मगतेप्यहौ ॥६२॥
भूतावेशभ्रमाद्भ्रान्तिर्बौधे सूक्ष्मगतेप्यहौ ॥६२॥
62. agnisarpanṛpādbhītiḥ kucchrādiriparābhavaḥ .
bhūtāveśabhramādbhrāntirbaudhe sūkṣmagatepyahau.
bhūtāveśabhramādbhrāntirbaudhe sūkṣmagatepyahau.
62.
agnisarpanṛpāt bhītiḥ kucchrāt ariparābhavaḥ
bhūtāveśabhramāt bhrāntiḥ baudhe sūkṣmagate api ahau
bhūtāveśabhramāt bhrāntiḥ baudhe sūkṣmagate api ahau
62.
When Mercury (budha) is in a subtle state, even in conjunction with Rahu (ahi), there is fear from fire, snakes, or rulers; defeat by enemies due to adversity; and confusion or delusion due to possession by spirits.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अग्निसर्पनृपात् (agnisarpanṛpāt) - fear originating from fire, snakes, or kings (from fire, snakes, and rulers)
- भीतिः (bhītiḥ) - fear, dread
- कुच्छ्रात् (kucchrāt) - from difficulty, from misery, from adversity
- अरिपराभवः (ariparābhavaḥ) - defeat by enemies
- भूतावेशभ्रमात् (bhūtāveśabhramāt) - from confusion or delusion due to spirit possession
- भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - confusion, delusion, error
- बौधे (baudhe) - when the planet Mercury (budha) is in a particular state (in Mercury, in Buddha)
- सूक्ष्मगते (sūkṣmagate) - when Mercury is in a subtle (difficult to discern, delicate) state or position (in a subtle state, having gone subtly)
- अपि (api) - even, also, too
- अहौ (ahau) - when Rahu (or Ketu) is present (in conjunction with Mercury) (in a snake, in Rahu/Ketu)
Words meanings and morphology
अग्निसर्पनृपात् (agnisarpanṛpāt) - fear originating from fire, snakes, or kings (from fire, snakes, and rulers)
(noun)
Ablative, masculine, singular of agnisarpanṛpa
agnisarpanṛpa - fire, snake, king (collectively)
Compound type : dvandva (agni+sarpa+nṛpa)
- agni – fire, sacrificial fire, Agni (deity)
noun (masculine) - sarpa – snake, serpent
noun (masculine) - nṛpa – king, ruler, monarch
noun (masculine)
भीतिः (bhītiḥ) - fear, dread
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhīti
bhīti - fear, terror, apprehension
Root: bhī (class 3)
कुच्छ्रात् (kucchrāt) - from difficulty, from misery, from adversity
(noun)
Ablative, neuter, singular of kucchra
kucchra - difficulty, trouble, misery, distress, adversity
अरिपराभवः (ariparābhavaḥ) - defeat by enemies
(noun)
Nominative, masculine, singular of ariparābhava
ariparābhava - defeat by enemies
Compound type : tatpuruṣa (ari+parābhava)
- ari – enemy, foe, rival
noun (masculine) - parābhava – defeat, overthrow, humiliation, disregard
noun (masculine)
Prefix: parā
Root: bhū (class 1)
भूतावेशभ्रमात् (bhūtāveśabhramāt) - from confusion or delusion due to spirit possession
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhūtāveśabhrama
bhūtāveśabhrama - delusion from spirit possession
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+āveśa+bhrama)
- bhūta – spirit, ghost, past being, element
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1) - āveśa – entering, possession (by a spirit), intense absorption
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: viś (class 6) - bhrama – wandering, delusion, error, confusion
noun (masculine)
Root: bhram (class 1)
भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - confusion, delusion, error
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - confusion, error, delusion, wandering
Root: bhram (class 1)
बौधे (baudhe) - when the planet Mercury (budha) is in a particular state (in Mercury, in Buddha)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of budha
budha - Mercury (planet), wise person, learned man
Root: budh (class 1)
Note: Refers to the planet Mercury.
सूक्ष्मगते (sūkṣmagate) - when Mercury is in a subtle (difficult to discern, delicate) state or position (in a subtle state, having gone subtly)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sūkṣmagata
sūkṣmagata - subtle, minute, having gone into a subtle state
Compound type : tatpuruṣa (sūkṣma+gata)
- sūkṣma – subtle, minute, delicate, fine
adjective (neuter) - gata – gone, arrived, situated, obtained
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Adjective modifying 'baudhe'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अहौ (ahau) - when Rahu (or Ketu) is present (in conjunction with Mercury) (in a snake, in Rahu/Ketu)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of ahi
ahi - snake, serpent, Rahu (astronomy), Ketu (astronomy)
Note: In astrological context, refers to Rahu or Ketu, the lunar nodes, which are often symbolized by a snake/dragon.