बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-62, verse-17
आत्मनो वृत्तिहननं सस्यशृङ्गवृषादिभिः ।
अग्निसूर्यादिभीतिः स्याद्विधोः सूक्ष्मगते ध्वजे ॥१७॥
अग्निसूर्यादिभीतिः स्याद्विधोः सूक्ष्मगते ध्वजे ॥१७॥
17. ātmano vṛttihananaṃ sasyaśaृṅgavṛṣādibhiḥ .
agnisūryādibhītiḥ syādvidhoḥ sūkṣmagate dhvaje.
agnisūryādibhītiḥ syādvidhoḥ sūkṣmagate dhvaje.
17.
ātmanaḥ vṛttihananam sasyśṛṅgavṛṣādibhiḥ
agnisūryādibhītiḥ syāt vidhoḥ sūkṣmagate dhvaje
agnisūryādibhītiḥ syāt vidhoḥ sūkṣmagate dhvaje
17.
When the Moon (vidhu) is in a subtle transit through Ketu (dhvaja), there will be a destruction of one's livelihood (vṛtti) caused by crops, horned animals, bulls, etc., and fear from fire, the sun, and similar sources.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of oneself, of the self
- वृत्तिहननम् (vṛttihananam) - destruction of livelihood, loss of profession
- सस्य्शृङ्गवृषादिभिः (sasyśṛṅgavṛṣādibhiḥ) - by crops, horned animals, bulls, etc.
- अग्निसूर्यादिभीतिः (agnisūryādibhītiḥ) - fear from fire, sun, etc.
- स्यात् (syāt) - would be, happens, exists
- विधोः (vidhoḥ) - of the Moon
- सूक्ष्मगते (sūkṣmagate) - referring to the Moon's subtle transit (when subtly transiting, when subtly situated)
- ध्वजे (dhvaje) - in Ketu (astrological node) (in Ketu, in the banner)
Words meanings and morphology
आत्मनः (ātmanaḥ) - of oneself, of the self
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
वृत्तिहननम् (vṛttihananam) - destruction of livelihood, loss of profession
(noun)
Nominative, neuter, singular of vṛttihanana
vṛttihanana - destruction of livelihood
Compound type : tatpuruṣa (vṛtti+hanana)
- vṛtti – livelihood, profession, mode of life, existence
noun (feminine) - hanana – killing, destroying
noun (neuter)
agent noun
derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
सस्य्शृङ्गवृषादिभिः (sasyśṛṅgavṛṣādibhiḥ) - by crops, horned animals, bulls, etc.
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sasyśṛṅgavṛṣādi
sasyśṛṅgavṛṣādi - crops, horned animals, bulls, and so on
Compound type : dvandva (sasya+śṛṅga+vṛṣa+ādi)
- sasya – corn, grain, produce of the field, crop
noun (neuter) - śṛṅga – horn, peak, summit
noun (neuter) - vṛṣa – bull, male, chief
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, etc.
indeclinable (masculine)
अग्निसूर्यादिभीतिः (agnisūryādibhītiḥ) - fear from fire, sun, etc.
(noun)
Nominative, feminine, singular of agnisūryādibhīti
agnisūryādibhīti - fear from fire, sun, and similar sources
Compound type : tatpuruṣa (agni+sūrya+ādi+bhīti)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine) - sūrya – sun, sun god
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, etc.
indeclinable (masculine) - bhīti – fear, fright
noun (feminine)
Root: bhī (class 3)
स्यात् (syāt) - would be, happens, exists
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of as
Root: as (class 2)
विधोः (vidhoḥ) - of the Moon
(noun)
Genitive, masculine, singular of vidhu
vidhu - moon, lunar
सूक्ष्मगते (sūkṣmagate) - referring to the Moon's subtle transit (when subtly transiting, when subtly situated)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sūkṣmagata
sūkṣmagata - subtly gone, subtly situated, in subtle transit
Past Passive Participle
Compound of sūkṣma (subtle) and gata (gone, P.P.P. of gam)
Compound type : tatpuruṣa (sūkṣma+gata)
- sūkṣma – subtle, fine, minute
adjective (masculine) - gata – gone, arrived, situated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction
ध्वजे (dhvaje) - in Ketu (astrological node) (in Ketu, in the banner)
(noun)
Locative, masculine, singular of dhvaja
dhvaja - banner, flag, mark, Ketu (astrology)