महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-188, verse-67
यदा रौद्रा धर्महीना मांसादाः पानपास्तथा ।
भविष्यन्ति नरा नित्यं तदा संक्षेप्स्यते युगम् ॥६७॥
भविष्यन्ति नरा नित्यं तदा संक्षेप्स्यते युगम् ॥६७॥
67. yadā raudrā dharmahīnā māṁsādāḥ pānapāstathā ,
bhaviṣyanti narā nityaṁ tadā saṁkṣepsyate yugam.
bhaviṣyanti narā nityaṁ tadā saṁkṣepsyate yugam.
67.
yadā raudrā dharmhīnā māṃsādāḥ pānapāḥ tathā
bhaviṣyanti narā nityam tadā saṃkṣepsyate yugam
bhaviṣyanti narā nityam tadā saṃkṣepsyate yugam
67.
When people become constantly fierce, devoid of natural law (dharma), flesh-eaters, and drinkers of intoxicants, then the age (yuga) will rapidly decline.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when (when, at which time)
- रौद्रा (raudrā) - fierce (fierce, cruel, terrible, belonging to Rudra)
- धर्म्हीना (dharmhīnā) - devoid of natural law (dharma) (devoid of natural law (dharma), unrighteous)
- मांसादाः (māṁsādāḥ) - flesh-eaters (flesh-eaters, carnivores)
- पानपाः (pānapāḥ) - drinkers of intoxicants (drinkers (of intoxicants))
- तथा (tathā) - and (thus, so, in that manner, and, likewise)
- भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - will become (they will be, they will become)
- नरा (narā) - people (men, people)
- नित्यम् (nityam) - constantly (constantly, perpetually, always)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- संक्षेप्स्यते (saṁkṣepsyate) - will rapidly decline (will be shortened, will decay, will be contracted)
- युगम् (yugam) - the age (yuga) (the age (yuga), the epoch)
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when (when, at which time)
(indeclinable)
रौद्रा (raudrā) - fierce (fierce, cruel, terrible, belonging to Rudra)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of raudra
raudra - fierce, cruel, terrible, dreadful, belonging to Rudra
Root: rud
धर्म्हीना (dharmhīnā) - devoid of natural law (dharma) (devoid of natural law (dharma), unrighteous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dharmhīna
dharmhīna - devoid of dharma (natural law, constitution, intrinsic nature), unrighteous
Compound type : tatpurusha (dharma+hīna)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, religion
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - hīna – devoid of, deprived of, inferior, abandoned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √hā (to abandon, forsake, leave).
Root: hā (class 3)
Note: Qualifies narāḥ.
मांसादाः (māṁsādāḥ) - flesh-eaters (flesh-eaters, carnivores)
(noun)
Nominative, masculine, plural of māṃsāda
māṁsāda - flesh-eater, carnivore
Compound type : tatpurusha (māṃsa+ada)
- māṃsa – flesh, meat
noun (neuter) - ada – eating, eater
noun (masculine)
Agent noun
Derived from √ad (to eat).
Root: ad (class 2)
Note: Qualifies narāḥ.
पानपाः (pānapāḥ) - drinkers of intoxicants (drinkers (of intoxicants))
(noun)
Nominative, masculine, plural of pānapa
pānapa - drinker, one who drinks (often intoxicating liquor)
Compound type : tatpurusha (pāna+pa)
- pāna – drinking, drink, liquor
noun (neuter)
Derived from √pā (to drink).
Root: pā (class 1) - pa – drinker, protector
noun (masculine)
Agent noun
Derived from √pā (to drink).
Root: pā (class 1)
Note: Qualifies narāḥ.
तथा (tathā) - and (thus, so, in that manner, and, likewise)
(indeclinable)
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - will become (they will be, they will become)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
नरा (narā) - people (men, people)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ
नित्यम् (nityam) - constantly (constantly, perpetually, always)
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative of nitya.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
संक्षेप्स्यते (saṁkṣepsyate) - will rapidly decline (will be shortened, will decay, will be contracted)
(verb)
3rd person , singular, passive, future (lṛṭ) of saṃkṣi
Prefix: sam
Root: kṣi (class 5)
Note: From sam-√kṣi.
युगम् (yugam) - the age (yuga) (the age (yuga), the epoch)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuga
yuga - age, epoch, period, yoke, pair
Root: yuj
Note: Subject of saṃkṣepsyate.