महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-188, verse-55
स्वभावात्क्रूरकर्माणश्चान्योन्यमभिशङ्किनः ।
भवितारो जनाः सर्वे संप्राप्ते युगसंक्षये ॥५५॥
भवितारो जनाः सर्वे संप्राप्ते युगसंक्षये ॥५५॥
55. svabhāvātkrūrakarmāṇaścānyonyamabhiśaṅkinaḥ ,
bhavitāro janāḥ sarve saṁprāpte yugasaṁkṣaye.
bhavitāro janāḥ sarve saṁprāpte yugasaṁkṣaye.
55.
svabhāvāt krūrakarmāṇaḥ ca anyonyam abhiśaṅkinaḥ
bhavitāraḥ janāḥ sarve samprāpte yugasaṃkṣaye
bhavitāraḥ janāḥ sarve samprāpte yugasaṃkṣaye
55.
When the end of the age (yuga) is imminent, all people will become inherently cruel in their actions (karma) and mutually distrustful of each other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वभावात् (svabhāvāt) - by nature, naturally, by their own nature
- क्रूरकर्माणः (krūrakarmāṇaḥ) - those whose actions are cruel, cruel-doers
- च (ca) - and, also
- अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
- अभिशङ्किनः (abhiśaṅkinaḥ) - suspicious, distrustful (of each other)
- भवितारः (bhavitāraḥ) - they will be, will come to be
- जनाः (janāḥ) - people, persons
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- सम्प्राप्ते (samprāpte) - Refers to the yugasaṃkṣaye in the locative absolute construction. (when it has fully arrived, when it is imminent)
- युगसंक्षये (yugasaṁkṣaye) - at the destruction of the age, at the end of the age (yuga)
Words meanings and morphology
स्वभावात् (svabhāvāt) - by nature, naturally, by their own nature
(noun)
Ablative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - one's own nature, inherent disposition, natural state
Compound type : tatpuruṣa (sva+bhāva)
- sva – own, one's own
adjective (masculine) - bhāva – state of being, existence, nature, sentiment
noun (masculine)
Derived from root bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
क्रूरकर्माणः (krūrakarmāṇaḥ) - those whose actions are cruel, cruel-doers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of krūrakarman
krūrakarman - one whose actions are cruel, cruel-natured
Compound type : bahuvrīhi (krūra+karman)
- krūra – cruel, fierce, harsh
adjective
Root: krūr (class 10) - karman – action, deed, work (karma)
noun (neuter)
Derived from root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: It functions as an adjective here, describing janāḥ.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - mutual, each other, reciprocal
Compound type : dvandva (anya+anya)
- anya – other, another
pronoun (masculine) - anya – other, another
pronoun (masculine)
Note: Functions adverbially here, referring to mutual action.
अभिशङ्किनः (abhiśaṅkinaḥ) - suspicious, distrustful (of each other)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhiśaṅkin
abhiśaṅkin - suspicious, distrustful, apprehensive
Agent noun
Derived from root śaṅk (to doubt, to suspect) with prefix abhi- and suffix -in.
Prefix: abhi
Root: śaṅk (class 1)
Note: Describes janāḥ.
भवितारः (bhavitāraḥ) - they will be, will come to be
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhavitṛ
bhavitṛ - one who will be, future being, destined to be
Agent noun / Future Participle
Derived from root bhū (to be) with suffix -tṛ.
Root: bhū (class 1)
Note: Functions as a future tense verb.
जनाः (janāḥ) - people, persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, people, man, creature
Derived from root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the sentence.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Modifies janāḥ.
सम्प्राप्ते (samprāpte) - Refers to the yugasaṃkṣaye in the locative absolute construction. (when it has fully arrived, when it is imminent)
(adjective)
Locative, masculine, singular of samprāpta
samprāpta - fully arrived, attained, imminent
Past Passive Participle
Root āp (to obtain) with prefixes sam- and pra-, forming a past passive participle.
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
Note: Agreement with yugasaṃkṣaye.
युगसंक्षये (yugasaṁkṣaye) - at the destruction of the age, at the end of the age (yuga)
(noun)
Locative, masculine, singular of yugasaṃkṣaya
yugasaṁkṣaya - destruction of an age (yuga), universal dissolution
Compound type : tatpuruṣa (yuga+saṃkṣaya)
- yuga – age, epoch, period of time, yuga
noun (neuter) - saṃkṣaya – destruction, annihilation, decrease
noun (masculine)
Derived from root kṣi (to destroy) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: kṣi (class 5)
Note: Locative absolute construction with samprāpte.