महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-188, verse-41
ब्राह्मणाः क्षत्रिया वैश्या न शिष्यन्ति जनाधिप ।
एकवर्णस्तदा लोको भविष्यति युगक्षये ॥४१॥
एकवर्णस्तदा लोको भविष्यति युगक्षये ॥४१॥
41. brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyā na śiṣyanti janādhipa ,
ekavarṇastadā loko bhaviṣyati yugakṣaye.
ekavarṇastadā loko bhaviṣyati yugakṣaye.
41.
brāhmaṇāḥ kṣatriyāḥ vaiśyāḥ na śiṣyanti janādhipa
ekavarṇaḥ tadā lokaḥ bhaviṣyati yugakṣaye
ekavarṇaḥ tadā lokaḥ bhaviṣyati yugakṣaye
41.
O King, Brahmins, Kshatriyas, and Vaishyas will no longer be distinct. Then, at the end of the age (yuga), the world will become of a single class.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins, members of the priestly class
- क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - Kshatriyas, members of the warrior class
- वैश्याः (vaiśyāḥ) - Vaishyas, members of the merchant/farmer class
- न (na) - not, no
- शिष्यन्ति (śiṣyanti) - they will remain (distinct/distinguished)
- जनाधिप (janādhipa) - O ruler of men, O king
- एकवर्णः (ekavarṇaḥ) - of one class, of a single category
- तदा (tadā) - then, at that time
- लोकः (lokaḥ) - the world, people
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will become, will be
- युगक्षये (yugakṣaye) - at the end of the age
Words meanings and morphology
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins, members of the priestly class
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class; related to Brahman
क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - Kshatriyas, members of the warrior class
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - a Kshatriya, a member of the warrior/ruling class
Note: Visarga restored as per 'no sandhi' rule; in original Devanagari, it appears as 'kṣatriyā' due to sandhi/poetic license.
वैश्याः (vaiśyāḥ) - Vaishyas, members of the merchant/farmer class
(noun)
Nominative, masculine, plural of vaiśya
vaiśya - a Vaishya, a member of the merchant/agricultural class
Note: Visarga restored as per 'no sandhi' rule; in original Devanagari, it appears as 'vaiśyā' due to sandhi/poetic license.
न (na) - not, no
(indeclinable)
शिष्यन्ति (śiṣyanti) - they will remain (distinct/distinguished)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of śiṣ
root verb, 7th class (rudhādi), Parasmaipada
Root: śiṣ (class 7)
Note: Negated by 'na'.
जनाधिप (janādhipa) - O ruler of men, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of janādhipa
janādhipa - ruler of men, king
Compound type : tatpurusha (jana+adhipa)
- jana – person, man, people
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
Prefix: adhi
Note: Addressed to a king.
एकवर्णः (ekavarṇaḥ) - of one class, of a single category
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekavarṇa
ekavarṇa - of one colour; of one class or caste
Compound type : bahuvrihi (eka+varṇa)
- eka – one, single
numeral - varṇa – color, class, caste
noun (masculine)
Note: Agrees with 'lokaḥ'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb formed from 'tad' (that)
लोकः (lokaḥ) - the world, people
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, region
Note: Subject of 'bhaviṣyati'.
भविष्यति (bhaviṣyati) - will become, will be
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
root verb, 1st class (bhvādi), Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
युगक्षये (yugakṣaye) - at the end of the age
(noun)
Locative, masculine, singular of yugakṣaya
yugakṣaya - end of an age (yuga)
Compound type : tatpurusha (yuga+kṣaya)
- yuga – age, epoch, yoke
noun (masculine) - kṣaya – destruction, end, decay
noun (masculine)
Note: Indicates time 'at the end'.