महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-188, verse-32
संघातयन्तः कौन्तेय राजानः पापबुद्धयः ।
परस्परवधोद्युक्ता मूर्खाः पण्डितमानिनः ।
भविष्यन्ति युगस्यान्ते क्षत्रिया लोककण्टकाः ॥३२॥
परस्परवधोद्युक्ता मूर्खाः पण्डितमानिनः ।
भविष्यन्ति युगस्यान्ते क्षत्रिया लोककण्टकाः ॥३२॥
32. saṁghātayantaḥ kaunteya rājānaḥ pāpabuddhayaḥ ,
parasparavadhodyuktā mūrkhāḥ paṇḍitamāninaḥ ,
bhaviṣyanti yugasyānte kṣatriyā lokakaṇṭakāḥ.
parasparavadhodyuktā mūrkhāḥ paṇḍitamāninaḥ ,
bhaviṣyanti yugasyānte kṣatriyā lokakaṇṭakāḥ.
32.
saṃghātayantaḥ kaunteya rājānaḥ
pāpabuddhayaḥ parasparavadhodyuktāḥ
mūrkhāḥ paṇḍitamāninaḥ bhaviṣyanti
yugasya ante kṣatriyāḥ lokakaṇṭakāḥ
pāpabuddhayaḥ parasparavadhodyuktāḥ
mūrkhāḥ paṇḍitamāninaḥ bhaviṣyanti
yugasya ante kṣatriyāḥ lokakaṇṭakāḥ
32.
O son of Kunti, at the end of the age (yuga), the kshatriya kings will have wicked intellects. They will instigate conflict, be intent on mutual slaughter, foolishly consider themselves wise, and ultimately become thorns for the world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संघातयन्तः (saṁghātayantaḥ) - causing to clash, bringing together (for conflict), instigating conflict
- कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (O son of Kunti)
- राजानः (rājānaḥ) - kings, rulers
- पापबुद्धयः (pāpabuddhayaḥ) - of wicked intellect, having sinful minds
- परस्परवधोद्युक्ताः (parasparavadhodyuktāḥ) - intent on mutual slaughter, engaged in killing each other
- मूर्खाः (mūrkhāḥ) - fools, ignorant persons
- पण्डितमानिनः (paṇḍitamāninaḥ) - considering themselves wise, pretending to be learned
- भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - they will be, they will become
- युगस्य (yugasya) - of the Kali Yuga (of the age, of the era)
- अन्ते (ante) - at the end, in the end
- क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - kshatriyas, warriors, rulers
- लोककण्टकाः (lokakaṇṭakāḥ) - thorns of the world, pests to mankind
Words meanings and morphology
संघातयन्तः (saṁghātayantaḥ) - causing to clash, bringing together (for conflict), instigating conflict
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃghātayat
saṁghātayat - causing to strike, bringing together, crushing, causing to clash
Present Active Participle (causative)
From prefix 'sam' + root 'han' (to strike, kill), with causative suffix 'aya'. 'han' becomes 'ghāt' in causative stem.
Prefix: sam
Root: han (class 2)
Note: From causative 'saṃghātayati'.
कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (O son of Kunti)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
Patronymic from 'kuntī' (Kunti).
Note: Refers to Arjuna.
राजानः (rājānaḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root 'rāj' (to shine, to rule).
Root: rāj (class 1)
Note: Predicate noun for 'kṣatriyāḥ'.
पापबुद्धयः (pāpabuddhayaḥ) - of wicked intellect, having sinful minds
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāpabuddhi
pāpabuddhi - having a wicked mind, evil-minded
Bahuvrīhi compound: 'pāpa' (sinful, wicked) + 'buddhi' (intellect, mind). "Whose intellect is wicked."
Compound type : bahuvrihi (pāpa+buddhi)
- pāpa – evil, wicked, sinful, sin
adjective (neuter) - buddhi – intellect, understanding, mind, reason
noun (feminine)
From root 'budh' (to know, to understand).
Root: budh (class 1)
Note: Predicate adjective for 'kṣatriyāḥ'.
परस्परवधोद्युक्ताः (parasparavadhodyuktāḥ) - intent on mutual slaughter, engaged in killing each other
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parasparavadhodyukta
parasparavadhodyukta - engaged in mutual killing
Tatpuruṣa compound: 'paraspara' (mutual) + 'vadha' (slaughter) + 'udyukta' (engaged, intent).
Compound type : tatpurusha (paraspara+vadha+udyukta)
- paraspara – mutual, reciprocal, one another
pronoun (masculine)
Compound of 'para' (other) + 'para' (other). - vadha – killing, slaying, striking
noun (masculine)
From root 'han' (to strike, kill).
Root: han (class 2) - udyukta – engaged, intent, ready, prepared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From prefix 'ud' (up) + root 'yuj' (to join, to apply).
Prefix: ud
Root: yuj (class 7)
Note: Predicate adjective for 'kṣatriyāḥ'.
मूर्खाः (mūrkhāḥ) - fools, ignorant persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of mūrkha
mūrkha - fool, ignorant, stupid
From root 'murcch' (to become faint/stupid).
Root: murcch (class 1)
Note: Predicate noun/adjective for 'kṣatriyāḥ'.
पण्डितमानिनः (paṇḍitamāninaḥ) - considering themselves wise, pretending to be learned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paṇḍitamānin
paṇḍitamānin - fancying oneself wise, conceited as a scholar
Compound: 'paṇḍita' (learned, wise) + 'mānin' (considering oneself as, fancying oneself). 'mānin' from root 'man' (to think).
Compound type : tatpurusha (paṇḍita+mānin)
- paṇḍita – learned, wise, scholar, expert
adjective (masculine)
Derived from 'paṇḍā' (wisdom). - mānin – thinking, considering, respecting, imagining oneself as
adjective (masculine)
Present Active Participle suffix 'in'
From root 'man' (to think) with 'in' suffix.
Root: man (class 4)
Note: Predicate adjective for 'kṣatriyāḥ'.
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - they will be, they will become
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Tense, 3rd Person, Plural, Active Voice
Root 'bhū', s-future formation.
Root: bhū (class 1)
Note: Main verb.
युगस्य (yugasya) - of the Kali Yuga (of the age, of the era)
(noun)
Genitive, masculine, singular of yuga
yuga - age, era, epoch, pair, yoke
From root 'yuj' (to join, to yoke).
Root: yuj (class 7)
Note: Possessive, modifies 'ante'.
अन्ते (ante) - at the end, in the end
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary, conclusion
Root: at (class 1)
Note: Adverbial use indicating time.
क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - kshatriyas, warriors, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - of the kshatriya caste, warrior, ruler
From 'kṣatra' (rule, dominion).
Root: kṣi (class 1)
Note: Subject for 'bhaviṣyanti'.
लोककण्टकाः (lokakaṇṭakāḥ) - thorns of the world, pests to mankind
(noun)
Nominative, masculine, plural of lokakaṇṭaka
lokakaṇṭaka - thorn of the world, pest to mankind, public nuisance
Tatpuruṣa compound: 'loka' (world, people) + 'kaṇṭaka' (thorn).
Compound type : tatpurusha (loka+kaṇṭaka)
- loka – world, people, realm
noun (masculine)
From root 'lok' (to see, to perceive).
Root: lok (class 1) - kaṇṭaka – thorn, prickle, enemy, nuisance
noun (masculine)
From root 'kaṇṭ' (to hurt).
Root: kaṇṭ (class 10)