महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-188, verse-34
आक्रम्याक्रम्य साधूनां दारांश्चैव धनानि च ।
भोक्ष्यन्ते निरनुक्रोशा रुदतामपि भारत ॥३४॥
भोक्ष्यन्ते निरनुक्रोशा रुदतामपि भारत ॥३४॥
34. ākramyākramya sādhūnāṁ dārāṁścaiva dhanāni ca ,
bhokṣyante niranukrośā rudatāmapi bhārata.
bhokṣyante niranukrośā rudatāmapi bhārata.
34.
ākramya ākramya sādhūnām dārān ca eva dhanāni
ca bhokṣyante niranukrośāḥ rudatām api bhārata
ca bhokṣyante niranukrośāḥ rudatām api bhārata
34.
O Bhārata, these merciless (niranukrośā) individuals will repeatedly attack virtuous people (sādhu), seizing their wives and wealth, and they will enjoy these possessions even as the victims weep.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आक्रम्य (ākramya) - having attacked, having assailed, having invaded
- आक्रम्य (ākramya) - Emphasizes repeated action. (having attacked, having assailed, having invaded)
- साधूनाम् (sādhūnām) - of good people, of virtuous ones, of honest persons
- दारान् (dārān) - wives
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only, certainly
- धनानि (dhanāni) - wealth, riches, property
- च (ca) - and, also
- भोक्ष्यन्ते (bhokṣyante) - they will enjoy, they will possess, they will consume
- निरनुक्रोशाः (niranukrośāḥ) - pitiless, merciless, without compassion
- रुदताम् (rudatām) - of those who are weeping
- अपि (api) - even, also, too
- भारत (bhārata) - Addressed to a prominent figure in the Mahābhārata, likely Arjuna or Yudhiṣṭhira. (O descendant of Bharata, O Bhārata)
Words meanings and morphology
आक्रम्य (ākramya) - having attacked, having assailed, having invaded
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From 'ā' (upasarga) + √kram (to step) + lyap (absolutive suffix for prefixed verbs)
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
आक्रम्य (ākramya) - Emphasizes repeated action. (having attacked, having assailed, having invaded)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From 'ā' (upasarga) + √kram (to step) + lyap (absolutive suffix for prefixed verbs)
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
Note: Repetition ('dvīr-ukti') implies repeated action or intensity.
साधूनाम् (sādhūnām) - of good people, of virtuous ones, of honest persons
(noun)
Genitive, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, holy man, sage
From √sādh (to accomplish, succeed)
Root: sādh (class 5)
दारान् (dārān) - wives
(noun)
Accusative, masculine, plural of dāra
dāra - wife (always plural in Sanskrit when referring to a single wife, and also plural for multiple wives)
Note: The objects being seized.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Particle
एव (eva) - indeed, just, only, certainly
(indeclinable)
Emphatic particle
Note: Emphasizes the preceding word.
धनानि (dhanāni) - wealth, riches, property
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
From √dhā (to place, hold, acquire)
Root: dhā (class 3)
Note: The objects being seized.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Particle
Note: Connects 'dārān' and 'dhanāni'.
भोक्ष्यन्ते (bhokṣyante) - they will enjoy, they will possess, they will consume
(verb)
3rd person , plural, middle, future (lṛṭ) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
Note: Implies enjoyment for themselves.
निरनुक्रोशाः (niranukrośāḥ) - pitiless, merciless, without compassion
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niranukrośa
niranukrośa - merciless, pitiless, cruel
Compound formed from 'nis' (without) + 'anukrośa' (pity, compassion)
Compound type : bahuvrīhi (nis+anukrośa)
- nis – out, without, away
indeclinable
Prefix for negation or absence - anukrośa – pity, compassion, sympathy, lament
noun (masculine)
From 'anu' (after) + √kruś (to cry, lament)
Prefix: anu
Root: kruś (class 1)
Note: Qualifies the implied subject of 'bhokṣyante'.
रुदताम् (rudatām) - of those who are weeping
(adjective)
Genitive, masculine, plural of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
From √rud (to cry, weep) + śatṛ (present active participle suffix)
Root: rud (class 2)
Note: Refers to the victims of the oppression.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Particle
Note: Emphasizes the severity of the act, that they take even from those who are weeping.
भारत (bhārata) - Addressed to a prominent figure in the Mahābhārata, likely Arjuna or Yudhiṣṭhira. (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, pertaining to Bharata, India
Derived from 'Bharata'