बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-57, verse-63
मन्दस्यान्तर्गते राहौ कलहश्च मनोव्यथा ।
देहपीडा मनस्तापः पुत्रद्वेषो रुजोभयम् ॥६३॥
देहपीडा मनस्तापः पुत्रद्वेषो रुजोभयम् ॥६३॥
63. mandasyāntargate rāhau kalahaśca manovyathā .
dehapīḍā manastāpaḥ putradveṣo rujobhayam.
dehapīḍā manastāpaḥ putradveṣo rujobhayam.
63.
mandasya antargate rāhau kalahaḥ ca manovyathā
dehapīḍā manastāpaḥ putradveṣaḥ rujobhayam
dehapīḍā manastāpaḥ putradveṣaḥ rujobhayam
63.
When Rāhu is in the sub-period (antargata) of Saturn (manda), there will be quarrels, mental anguish, bodily pain, emotional distress, animosity towards children, and fear of diseases.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्दस्य (mandasya) - of the planet Saturn (manda) (of Saturn)
- अन्तर्गते (antargate) - when in the sub-period (antar-daśā) (when located within, when having entered)
- राहौ (rāhau) - in the planetary node Rāhu (in Rāhu)
- कलहः (kalahaḥ) - quarrel, dispute
- च (ca) - and, also
- मनोव्यथा (manovyathā) - mental anguish, distress of mind
- देहपीडा (dehapīḍā) - bodily pain, physical suffering
- मनस्तापः (manastāpaḥ) - mental distress, anguish of mind
- पुत्रद्वेषः (putradveṣaḥ) - hatred for children
- रुजोभयम् (rujobhayam) - fear of disease
Words meanings and morphology
मन्दस्य (mandasya) - of the planet Saturn (manda) (of Saturn)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of manda
manda - slow, dull, sluggish; name of Saturn
Root: mand (class 1)
अन्तर्गते (antargate) - when in the sub-period (antar-daśā) (when located within, when having entered)
(adjective)
Locative, masculine, singular of antargata
antargata - gone inside, contained within, included
Past Passive Participle
Compound: antar (within) + gata (gone)
Prefix: antar
Root: gam (class 1)
Note: Forms a locative absolute construction with 'rāhau'.
राहौ (rāhau) - in the planetary node Rāhu (in Rāhu)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of rāhu
rāhu - Rāhu (a shadowy planetary node in Vedic astrology)
Note: Forms a locative absolute construction with 'antargate'.
कलहः (kalahaḥ) - quarrel, dispute
(noun)
Nominative, masculine, singular of kalaha
kalaha - quarrel, dispute, contention
Root: kal (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मनोव्यथा (manovyathā) - mental anguish, distress of mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of manovyathā
manovyathā - mental distress, anguish of mind
Compound: manas (mind) + vyathā (distress)
Compound type : tatpuruṣa (manas+vyathā)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
Root: man (class 4) - vyathā – pain, distress, anguish, trouble
noun (feminine)
Derived from root vyath (to be agitated)
Root: vyath (class 1)
देहपीडा (dehapīḍā) - bodily pain, physical suffering
(noun)
Nominative, feminine, singular of dehapīḍā
dehapīḍā - bodily affliction, physical pain
Compound: deha (body) + pīḍā (pain)
Compound type : tatpuruṣa (deha+pīḍā)
- deha – body, form
noun (masculine)
Root: dih (class 4) - pīḍā – pain, affliction, torment
noun (feminine)
Derived from root pīḍ (to oppress)
Root: pīḍ (class 10)
मनस्तापः (manastāpaḥ) - mental distress, anguish of mind
(noun)
Nominative, masculine, singular of manastāpa
manastāpa - mental pain, anguish, regret
Compound: manas (mind) + tāpa (heat/distress)
Compound type : tatpuruṣa (manas+tāpa)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
Root: man (class 4) - tāpa – heat, torment, distress, suffering
noun (masculine)
Action noun from root tap (to heat, suffer)
Root: tap (class 1)
पुत्रद्वेषः (putradveṣaḥ) - hatred for children
(noun)
Nominative, masculine, singular of putradveṣa
putradveṣa - hatred/aversion towards children
Compound: putra (son/child) + dveṣa (hatred)
Compound type : tatpuruṣa (putra+dveṣa)
- putra – son, child
noun (masculine) - dveṣa – hatred, aversion, enmity
noun (masculine)
Action noun from root dviṣ (to hate)
Root: dviṣ (class 2)
रुजोभयम् (rujobhayam) - fear of disease
(noun)
Nominative, neuter, singular of rujobhaya
rujobhaya - fear of illness/disease
Compound: ruj (disease) + bhaya (fear)
Compound type : tatpuruṣa (ruj+bhaya)
- ruj – disease, sickness, pain
noun (feminine)
Action noun from root ruj (to break, to be sick)
Root: ruj (class 6) - bhaya – fear, dread, terror
noun (neuter)
Root: bhī (class 3)