बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-57, verse-13
नृपाभिषेकमर्थाप्तिर्देशग्रामाधिपत्यता ।
फलमीदृशमादौ तु मध्यान्ते रोगपीडनम् ॥१३॥
फलमीदृशमादौ तु मध्यान्ते रोगपीडनम् ॥१३॥
13. nṛpābhiṣekamarthāptirdeśagrāmādhipatyatā .
phalamīdṛśamādau tu madhyānte rogapīḍanam.
phalamīdṛśamādau tu madhyānte rogapīḍanam.
13.
nṛpābhiṣekam arthāptiḥ deśagrāmādhipatyatā
phalam īdṛśam ādau tu madhyānte rogapīḍanam
phalam īdṛśam ādau tu madhyānte rogapīḍanam
13.
Such are the results in the beginning: royal anointing, attainment of wealth, and lordship over a region or village. However, in the middle and at the end, there will be affliction by disease.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नृपाभिषेकम् (nṛpābhiṣekam) - royal anointing, coronation
- अर्थाप्तिः (arthāptiḥ) - attainment of wealth, acquisition of purpose
- देशग्रामाधिपत्यता (deśagrāmādhipatyatā) - lordship over a country/region or village
- फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
- ईदृशम् (īdṛśam) - Refers to the preceding list of good outcomes. (such, of this kind)
- आदौ (ādau) - Refers to the initial phase of an astrological period (daśā). (in the beginning, at first)
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- मध्यान्ते (madhyānte) - Refers to the middle and final phases of an astrological period. (in the middle and at the end)
- रोगपीडनम् (rogapīḍanam) - affliction by disease, suffering from illness
Words meanings and morphology
नृपाभिषेकम् (nṛpābhiṣekam) - royal anointing, coronation
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpābhiṣeka
nṛpābhiṣeka - coronation of a king, royal anointing
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+abhiṣeka)
- nṛpa – king, ruler
noun (masculine)
from nṛ (man) + pā (to protect)
Root: pā (class 1) - abhiṣeka – anointing, consecration, coronation
noun (masculine)
from abhi + sic
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
Note: Interpreted as nominative in a list of outcomes.
अर्थाप्तिः (arthāptiḥ) - attainment of wealth, acquisition of purpose
(noun)
Nominative, feminine, singular of arthāpti
arthāpti - acquisition of wealth, attainment of purpose/object
Compound type : tatpuruṣa (artha+āpti)
- artha – wealth, money, purpose, meaning, object
noun (masculine)
Root: ṛ (class 3) - āpti – attainment, acquisition, reaching
noun (feminine)
from āp + ktin
Root: āp (class 5)
देशग्रामाधिपत्यता (deśagrāmādhipatyatā) - lordship over a country/region or village
(noun)
Nominative, feminine, singular of deśagrāmādhipatyatā
deśagrāmādhipatyatā - lordship over a country/region and/or village, dominion over territory
Compound deśa + grāma + ādhipatya + tā (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpuruṣa (deśa+grāma+ādhipatya+tā)
- deśa – country, region, place
noun (masculine)
Root: diś (class 6) - grāma – village, community
noun (masculine) - ādhipatya – lordship, sovereignty, dominion
noun (neuter)
from adhipati + ṣyañ - tā – -ness, -hood (suffix forming abstract feminine nouns)
suffix (feminine)
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
ईदृशम् (īdṛśam) - Refers to the preceding list of good outcomes. (such, of this kind)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind, like this
Note: Modifies phalam.
आदौ (ādau) - Refers to the initial phase of an astrological period (daśā). (in the beginning, at first)
(noun)
Locative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, commencement; first, primeval
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
मध्यान्ते (madhyānte) - Refers to the middle and final phases of an astrological period. (in the middle and at the end)
(noun)
Locative, masculine, dual of madhyānta
madhyānta - middle and end (as a collective concept or dual)
Dvandva compound of madhya (middle) and anta (end). Often used as a locative dual or singular madhyānte.
Compound type : dvandva (madhya+anta)
- madhya – middle, central
noun (neuter) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
Root: am (class 1)
Note: Locative dual form of madhyānta (middle and end).
रोगपीडनम् (rogapīḍanam) - affliction by disease, suffering from illness
(noun)
Nominative, neuter, singular of rogapīḍana
rogapīḍana - affliction by disease, torment of illness
Compound type : tatpuruṣa (roga+pīḍana)
- roga – disease, illness, sickness
noun (masculine)
From ruj
Root: ruj (class 6) - pīḍana – tormenting, oppressing, afflicting; affliction
noun (neuter)
Action noun from pīḍ
Root: pīḍ (class 10)
Note: Interpreted as nominative in a list of outcomes.