Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,57

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-57, verse-50

वाहनाम्बरपश्वादिभ्रातृवृद्धिः सुखावहा ।
पितृमातृसुखावाप्तिः स्त्रीसौख्यं च धनागमः ॥५०॥
50. vāhanāmbarapaśvādibhrātṛvṛddhiḥ sukhāvahā .
pitṛmātṛsukhāvāptiḥ strīsaukhyaṃ ca dhanāgamaḥ.
50. vāhanāmbara-paśv-ādi-bhrātṛ-vṛddhiḥ sukhāvahā
pitṛmātṛsukhāvāptiḥ strīsaukhyam ca dhanāgamaḥ
50. There will be an increase in vehicles, clothes, animals, and brothers, bringing happiness. There will be the attainment of happiness from one's father and mother, along with happiness from one's wife, and gain of wealth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वाहनाम्बर-पश्व्-आदि-भ्रातृ-वृद्धिः (vāhanāmbara-paśv-ādi-bhrātṛ-vṛddhiḥ) - increase of vehicles, clothes, animals, etc., and brothers
  • सुखावहा (sukhāvahā) - bringing happiness, conducive to happiness, comfortable
  • पितृमातृसुखावाप्तिः (pitṛmātṛsukhāvāptiḥ) - attainment of happiness from father and mother
  • स्त्रीसौख्यम् (strīsaukhyam) - happiness from wife/women
  • (ca) - and, also
  • धनागमः (dhanāgamaḥ) - gain of wealth, acquisition of riches

Words meanings and morphology

वाहनाम्बर-पश्व्-आदि-भ्रातृ-वृद्धिः (vāhanāmbara-paśv-ādi-bhrātṛ-vṛddhiḥ) - increase of vehicles, clothes, animals, etc., and brothers
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāhanāmbara-paśv-ādi-bhrātṛ-vṛddhi
vāhanāmbara-paśv-ādi-bhrātṛ-vṛddhi - increase of vehicles, clothes, animals, etc., and brothers
Compound type : Dvandva-Tatpurusha (vāhana+ambara+paśu+ādi+bhrātṛ+vṛddhi)
  • vāhana – vehicle, carriage
    noun (neuter)
    Root: vah (class 1)
  • ambara – garment, clothes, sky
    noun (neuter)
  • paśu – animal, cattle, beast
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, etcetera, and so on
    indeclinable
  • bhrātṛ – brother
    noun (masculine)
  • vṛddhi – growth, increase, prosperity
    noun (feminine)
    Root: vṛdh (class 1)
सुखावहा (sukhāvahā) - bringing happiness, conducive to happiness, comfortable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sukhāvaha
sukhāvaha - bringing happiness, comfortable, auspicious
Compound type : Tatpurusha (sukha+āvaha)
  • sukha – happiness, joy, comfort
    noun (neuter)
  • āvaha – bringing, causing, producing
    adjective (masculine)
    agent noun/present participle
    Derived from root √vah with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: vah (class 1)
पितृमातृसुखावाप्तिः (pitṛmātṛsukhāvāptiḥ) - attainment of happiness from father and mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of pitṛmātṛsukhāvāpti
pitṛmātṛsukhāvāpti - attainment of happiness from father and mother
Compound type : Dvandva-Tatpurusha (pitṛ+mātṛ+sukha+āvāpti)
  • pitṛ – father
    noun (masculine)
  • mātṛ – mother
    noun (feminine)
  • sukha – happiness, joy, comfort
    noun (neuter)
  • āvāpti – attainment, acquisition
    noun (feminine)
    Derived from root √āp with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: āp (class 5)
स्त्रीसौख्यम् (strīsaukhyam) - happiness from wife/women
(noun)
Nominative, neuter, singular of strīsaukhya
strīsaukhya - happiness from wife, conjugal happiness
Compound type : Tatpurusha (strī+saukhya)
  • strī – woman, wife
    noun (feminine)
  • saukhya – happiness, welfare, ease
    noun (neuter)
(ca) - and, also
(indeclinable)
धनागमः (dhanāgamaḥ) - gain of wealth, acquisition of riches
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanāgama
dhanāgama - gain of wealth, arrival of wealth
Compound type : Tatpurusha (dhana+āgama)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • āgama – arrival, coming, acquisition
    noun (masculine)
    Derived from root √gam with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: gam (class 1)