बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-57, verse-57
सेनापत्यं नृपप्रीतिः कृषिगोधान्यसम्पदः ।
नूतनस्थाननिर्माणं भ्रातृवर्गेष्टसौख्यकृत् ॥५७॥
नूतनस्थाननिर्माणं भ्रातृवर्गेष्टसौख्यकृत् ॥५७॥
57. senāpatyaṃ nṛpaprītiḥ kṛṣigodhānyasampadaḥ .
nūtanasthānanirmāṇaṃ bhrātṛvargeṣṭasaukhyakṛt.
nūtanasthānanirmāṇaṃ bhrātṛvargeṣṭasaukhyakṛt.
57.
senāpatyaṃ nṛpaprītiḥ kṛṣigodhānyasampadaḥ
nūtanasthānanirmāṇaṃ bhrātṛvargaiṣṭasaukhyakṛt
nūtanasthānanirmāṇaṃ bhrātṛvargaiṣṭasaukhyakṛt
57.
There will be command of an army, royal favor, and prosperity in agriculture, cows, and grains. There will be the construction of new residences, and it will bring desired happiness to one's siblings and relatives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सेनापत्यं (senāpatyaṁ) - generalship, command of an army
- नृपप्रीतिः (nṛpaprītiḥ) - royal favor, affection of the king
- कृषिगोधान्यसम्पदः (kṛṣigodhānyasampadaḥ) - abundance of agriculture, cows, and grains
- नूतनस्थाननिर्माणं (nūtanasthānanirmāṇaṁ) - construction of new places/residences
- भ्रातृवर्गैष्टसौख्यकृत् (bhrātṛvargaiṣṭasaukhyakṛt) - causing desired happiness to the group of brothers/relatives
Words meanings and morphology
सेनापत्यं (senāpatyaṁ) - generalship, command of an army
(noun)
Nominative, neuter, singular of senāpatya
senāpatya - generalship, military command, dignity of a general
Compound type : tatpuruṣa (senā+patya)
- senā – army, host
noun (feminine) - patya – lordship, dominion, command
noun (neuter)
नृपप्रीतिः (nṛpaprītiḥ) - royal favor, affection of the king
(noun)
Nominative, feminine, singular of nṛpaprīti
nṛpaprīti - royal favor, affection of the king
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+prīti)
- nṛpa – king, ruler
noun (masculine) - prīti – love, affection, favor, satisfaction
noun (feminine)
कृषिगोधान्यसम्पदः (kṛṣigodhānyasampadaḥ) - abundance of agriculture, cows, and grains
(noun)
Nominative, feminine, plural of kṛṣigodhānyasampad
kṛṣigodhānyasampad - prosperity from agriculture, cows, and grains
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (kṛṣi+go+dhānya+sampad)
- kṛṣi – agriculture, cultivation
noun (feminine) - go – cow, cattle
noun (masculine) - dhānya – grain, corn
noun (neuter) - sampad – success, prosperity, wealth, abundance
noun (feminine)
नूतनस्थाननिर्माणं (nūtanasthānanirmāṇaṁ) - construction of new places/residences
(noun)
Nominative, neuter, singular of nūtanasthānanirmāṇa
nūtanasthānanirmāṇa - construction of new places or residences
Compound type : tatpuruṣa (nūtana+sthāna+nirmāṇa)
- nūtana – new, fresh, recent
adjective (neuter) - sthāna – place, site, residence
noun (neuter) - nirmāṇa – making, building, construction
noun (neuter)
Derived from nir-mā (to build, to fashion)
Prefix: nir
Root: mā (class 2)
भ्रातृवर्गैष्टसौख्यकृत् (bhrātṛvargaiṣṭasaukhyakṛt) - causing desired happiness to the group of brothers/relatives
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛvargaiṣṭasaukhyakṛt
bhrātṛvargaiṣṭasaukhyakṛt - causing happiness for siblings/relatives and desired comfort
Compound type : tatpuruṣa (bhrātṛvarga+iṣṭa+saukhya+kṛt)
- bhrātṛvarga – group of brothers, siblings, kinsmen
noun (masculine) - iṣṭa – desired, wished, beloved
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root iṣ (to wish, to desire)
Root: iṣ (class 6) - saukhya – happiness, comfort, well-being
noun (neuter) - kṛt – making, doing, causing
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8)