बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-57, verse-34
जलभीतिर्मनस्तापो वृक्षात्पतनसम्भवः ।
राजद्वारे जनद्वेषः सोधरेण विरोधनम् ॥३४॥
राजद्वारे जनद्वेषः सोधरेण विरोधनम् ॥३४॥
34. jalabhītirmanastāpo vṛkṣātpatanasambhavaḥ .
rājadvāre janadveṣaḥ sodhareṇa virodhanam.
rājadvāre janadveṣaḥ sodhareṇa virodhanam.
34.
jalabhītiḥ manastāpaḥ vṛkṣāt patanasambhavaḥ
rājadvāre janadveṣaḥ sodareṇa virodhanam
rājadvāre janadveṣaḥ sodareṇa virodhanam
34.
There will be fear of water, mental anguish, and the possibility of falling from a tree. The native will experience enmity from people at the government (or royal court) and quarrels with siblings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जलभीतिः (jalabhītiḥ) - fear of water
- मनस्तापः (manastāpaḥ) - mental anguish, sorrow of mind
- वृक्षात् (vṛkṣāt) - from a tree
- पतनसम्भवः (patanasambhavaḥ) - possibility of falling, likelihood of falling
- राजद्वारे (rājadvāre) - at the king's gate, at the government's door, at court
- जनद्वेषः (janadveṣaḥ) - hatred from people, popular hatred
- सोदरेण (sodareṇa) - with a sibling, by a sibling
- विरोधनम् (virodhanam) - opposition, quarrel, obstruction
Words meanings and morphology
जलभीतिः (jalabhītiḥ) - fear of water
(noun)
Nominative, feminine, singular of jalabhīti
jalabhīti - fear of water, hydrophobia
Compound type : tatpuruṣa (jala+bhīti)
- jala – water
noun (neuter) - bhīti – fear, apprehension, dread
noun (feminine)
Root: bhī (class 3)
Note: Part of a list of outcomes.
मनस्तापः (manastāpaḥ) - mental anguish, sorrow of mind
(noun)
Nominative, masculine, singular of manastāpa
manastāpa - mental distress, sorrow, affliction of the mind
Compound type : tatpuruṣa (manas+tāpa)
- manas – mind, intellect, heart
noun (neuter) - tāpa – heat, distress, pain, suffering, anguish
noun (masculine)
Root: tap (class 1)
Note: Part of a list of outcomes.
वृक्षात् (vṛkṣāt) - from a tree
(noun)
Ablative, masculine, singular of vṛkṣa
vṛkṣa - tree, plant
Note: Indicates the source of falling.
पतनसम्भवः (patanasambhavaḥ) - possibility of falling, likelihood of falling
(noun)
Nominative, masculine, singular of patanasambhava
patanasambhava - possibility of falling, occurrence of falling
Compound type : tatpuruṣa (patana+sambhava)
- patana – falling, descent, flight
noun (neuter)
verbal noun
Derived from pat (to fall) + ana (suffix)
Root: pat (class 1) - sambhava – origin, birth, possibility, occurrence
noun (masculine)
Derived from sam-bhū (to be born, occur)
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Part of a list of outcomes.
राजद्वारे (rājadvāre) - at the king's gate, at the government's door, at court
(noun)
Locative, neuter, singular of rājadvāra
rājadvāra - king's gate, royal court, government office
Compound type : tatpuruṣa (rājan+dvāra)
- rājan – king, ruler, government
noun (masculine) - dvāra – door, gate, entrance
noun (neuter)
Root: dvā (class 1)
Note: Indicates location where 'janadveṣa' (hatred from people) occurs.
जनद्वेषः (janadveṣaḥ) - hatred from people, popular hatred
(noun)
Nominative, masculine, singular of janadveṣa
janadveṣa - hatred of people, enmity from the populace
Compound type : tatpuruṣa (jana+dveṣa)
- jana – people, person, individual
noun (masculine)
Root: jan (class 1) - dveṣa – hatred, enmity, dislike
noun (masculine)
Root: dviṣ (class 2)
Note: Part of a list of outcomes.
सोदरेण (sodareṇa) - with a sibling, by a sibling
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sodara
sodara - sibling (born from the same womb), brother, sister
Derived from sa (with) + udara (womb)
Compound type : bahuvrīhi (sa+udara)
- sa – with, together with (prefix)
indeclinable - udara – womb, belly, interior
noun (neuter)
Note: Indicates agent or accompaniment for 'virodhanam' (opposition).
विरोधनम् (virodhanam) - opposition, quarrel, obstruction
(noun)
Nominative, neuter, singular of virodhana
virodhana - opposition, hostility, quarreling, obstructing, hindrance
verbal noun
Derived from vi-rudh (to obstruct, oppose) + ana (suffix)
Prefix: vi
Root: rudh (class 7)
Note: Part of a list of outcomes. The instrumental 'sodareṇa' indicates the agent of this opposition.