बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-57, verse-23
छागदानं प्रकुर्वीत ह्यपमृत्युनिवारणम् ।
केतुग्रहप्रसादेन सुखशान्तिमवाप्नुयात् ॥२३॥
केतुग्रहप्रसादेन सुखशान्तिमवाप्नुयात् ॥२३॥
23. chāgadānaṃ prakurvīta hyapamṛtyunivāraṇam .
ketugrahaprasādena sukhaśāntimavāpnuyāt.
ketugrahaprasādena sukhaśāntimavāpnuyāt.
23.
chāgadānam prakurvīta hi apamṛtyunivāraṇam
| ketugrahaprasādena sukhaśāntim avāpnuyāt
| ketugrahaprasādena sukhaśāntim avāpnuyāt
23.
One should perform the offering of a goat (chāgadāna) as a remedy to prevent unnatural death. By the grace of the planet Ketu, one will attain happiness and peace.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- छागदानम् (chāgadānam) - donation of a goat, giving a goat
- प्रकुर्वीत (prakurvīta) - one should perform, one should do
- हि (hi) - indeed, surely, for
- अपमृत्युनिवारणम् (apamṛtyunivāraṇam) - prevention of unnatural death
- केतुग्रहप्रसादेन (ketugrahaprasādena) - by the grace/favor of the planet Ketu
- सुखशान्तिम् (sukhaśāntim) - happiness and peace
- अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - one would attain, one would obtain
Words meanings and morphology
छागदानम् (chāgadānam) - donation of a goat, giving a goat
(noun)
Nominative, neuter, singular of chāgadāna
chāgadāna - donation of a goat, act of giving a goat (dāna)
Compound type : tatpuruṣa (chāga+dāna)
- chāga – goat
noun (masculine) - dāna – gift, donation, charity (dāna)
noun (neuter)
Root: dā (class 3)
प्रकुर्वीत (prakurvīta) - one should perform, one should do
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अपमृत्युनिवारणम् (apamṛtyunivāraṇam) - prevention of unnatural death
(noun)
Nominative, neuter, singular of apamṛtyunivāraṇa
apamṛtyunivāraṇa - prevention of unnatural death
Compound type : tatpuruṣa (apamṛtyu+nivāraṇa)
- apamṛtyu – unnatural death, accidental death
noun (masculine) - nivāraṇa – prevention, warding off, checking
noun (neuter)
Prefix: ni
Root: vṛ (class 10)
केतुग्रहप्रसादेन (ketugrahaprasādena) - by the grace/favor of the planet Ketu
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ketugrahaprasāda
ketugrahaprasāda - favor/grace of the planet Ketu
Compound type : tatpuruṣa (ketugraha+prasāda)
- ketugraha – the planet Ketu
proper noun (masculine) - prasāda – grace, favor, clemency, tranquility
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
सुखशान्तिम् (sukhaśāntim) - happiness and peace
(noun)
Accusative, feminine, singular of sukhaśānti
sukhaśānti - happiness and peace
Compound type : dvandva (sukha+śānti)
- sukha – happiness, pleasure, ease
noun (neuter) - śānti – peace, tranquility, calm
noun (feminine)
Root: śam (class 4)
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - one would attain, one would obtain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of āp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)