Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,16

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-16, verse-76

मया हि सर्वथा स्त्रीणां माहात्म्यं वरवर्णिनि ।
पतिव्रतानामाराध्यमिति संमानयामि ते ॥७६॥
76. mayā hi sarvathā strīṇāṃ māhātmyaṃ varavarṇini .
pativratānāmārādhyamiti saṃmānayāmi te.
76. mayā hi sarvathā strīṇām māhātmyam varavarṇini
pativratānām ārādhyam iti saṃmānayāmi te
76. Indeed, O lady of excellent complexion, I always honor you, believing that the greatness of chaste wives (pativratā) should be revered in every way.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मया (mayā) - by me
  • हि (hi) - indeed, surely
  • सर्वथा (sarvathā) - in every way, always, completely
  • स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
  • माहात्म्यम् (māhātmyam) - the greatness or glory (of chaste wives) (greatness, glory, majesty)
  • वरवर्णिनि (varavarṇini) - O lady of excellent complexion (vocative) (O lady of excellent complexion, beautiful woman)
  • पतिव्रतानाम् (pativratānām) - of chaste wives (pativratā) (of chaste wives, of devoted wives)
  • आराध्यम् (ārādhyam) - to be revered (to be worshipped, to be revered)
  • इति (iti) - indicating direct thought ('that it should be revered') (thus, so, indicating direct speech or thought)
  • संमानयामि (saṁmānayāmi) - I honor, I respect
  • ते (te) - you (as an object of honor) (to you, for you, of you)

Words meanings and morphology

मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
सर्वथा (sarvathā) - in every way, always, completely
(indeclinable)
स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female
माहात्म्यम् (māhātmyam) - the greatness or glory (of chaste wives) (greatness, glory, majesty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of māhātmya
māhātmya - greatness, glory, majesty, noble nature
वरवर्णिनि (varavarṇini) - O lady of excellent complexion (vocative) (O lady of excellent complexion, beautiful woman)
(noun)
Vocative, feminine, singular of varavarṇinī
varavarṇinī - a woman of beautiful or excellent complexion
Compound type : bahuvrīhi (vara+varṇa)
  • vara – excellent, best, noble
    adjective
  • varṇa – color, complexion, caste
    noun (masculine)
पतिव्रतानाम् (pativratānām) - of chaste wives (pativratā) (of chaste wives, of devoted wives)
(noun)
Genitive, feminine, plural of pativratā
pativratā - a chaste and devoted wife
Compound type : bahuvrīhi (pati+vrata)
  • pati – husband, lord, master
    noun (masculine)
  • vrata – vow, sacred observance, religious practice
    noun (neuter)
आराध्यम् (ārādhyam) - to be revered (to be worshipped, to be revered)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ārādhya
ārādhya - to be worshipped, to be propitiated, to be revered
Gerundive
From root 'rādh' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: rādh (class 4)
इति (iti) - indicating direct thought ('that it should be revered') (thus, so, indicating direct speech or thought)
(indeclinable)
संमानयामि (saṁmānayāmi) - I honor, I respect
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of saṃmānaya
Causative formation
Causative of root 'man' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: man (class 4)
ते (te) - you (as an object of honor) (to you, for you, of you)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you