मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-16, verse-54
अनसूयोवाच ।
कच्चिन्नन्दसि कल्याणि स्वभर्तुर्मुखदर्शनात् ।
कच्चिच्चाखिलदेवेभ्यो मन्यसेऽभ्यधिकं पतिम् ॥५४॥
कच्चिन्नन्दसि कल्याणि स्वभर्तुर्मुखदर्शनात् ।
कच्चिच्चाखिलदेवेभ्यो मन्यसेऽभ्यधिकं पतिम् ॥५४॥
54. anasūyovāca .
kaccinnandasi kalyāṇi svabharturmukhadarśanāt .
kacciccākhiladevebhyo manyase'bhyadhikaṃ patim.
kaccinnandasi kalyāṇi svabharturmukhadarśanāt .
kacciccākhiladevebhyo manyase'bhyadhikaṃ patim.
54.
anasūyā uvāca kaccit nandasi kalyāṇi svabhartuḥ mukhadarśanāt
kaccit ca akhiladevebhyaḥ manyase abhyadhikam patim
kaccit ca akhiladevebhyaḥ manyase abhyadhikam patim
54.
Anasuya said: "O auspicious one, do you indeed delight in seeing the face of your own husband? And do you consider your husband superior to all the gods?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनसूया (anasūyā) - Anasuya
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- कच्चित् (kaccit) - indeed? perhaps?
- नन्दसि (nandasi) - you rejoice, you delight
- कल्याणि (kalyāṇi) - O auspicious one! O beautiful one!
- स्वभर्तुः (svabhartuḥ) - of one's own husband, of your own husband
- मुखदर्शनात् (mukhadarśanāt) - from seeing the face, from the sight of the face
- कच्चित् (kaccit) - indeed? perhaps?
- च (ca) - and, also
- अखिलदेवेभ्यः (akhiladevebhyaḥ) - than all gods
- मन्यसे (manyase) - you consider, you think, you believe
- अभ्यधिकम् (abhyadhikam) - superior, greater, exceeding
- पतिम् (patim) - husband, lord, master
Words meanings and morphology
अनसूया (anasūyā) - Anasuya
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of anasūyā
anasūyā - Anasuya (name of a revered sage's wife)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
कच्चित् (kaccit) - indeed? perhaps?
(indeclinable)
नन्दसि (nandasi) - you rejoice, you delight
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of nand
Root: nand (class 1)
कल्याणि (kalyāṇi) - O auspicious one! O beautiful one!
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, beautiful, excellent, fortunate (feminine form of kalyāṇa)
स्वभर्तुः (svabhartuḥ) - of one's own husband, of your own husband
(noun)
Genitive, masculine, singular of svabhartṛ
svabhartṛ - one's own husband
Compound type : tatpurusha (sva+bhartṛ)
- sva – own, one's own
pronoun - bhartṛ – husband, supporter, lord
noun (masculine)
मुखदर्शनात् (mukhadarśanāt) - from seeing the face, from the sight of the face
(noun)
Ablative, neuter, singular of mukhadarśana
mukhadarśana - the sight of the face, seeing the face
Compound type : tatpurusha (mukha+darśana)
- mukha – face, mouth, front
noun (neuter) - darśana – seeing, sight, perception
noun (neuter)
Derived from root 'dṛś' (to see) with suffix 'ana'
Root: dṛś (class 1)
कच्चित् (kaccit) - indeed? perhaps?
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अखिलदेवेभ्यः (akhiladevebhyaḥ) - than all gods
(noun)
Ablative, masculine, plural of akhiladeva
akhiladeva - all gods, the totality of gods
Compound type : karmadhāraya (akhila+deva)
- akhila – entire, whole, all, complete
adjective - deva – god, deity
noun (masculine)
मन्यसे (manyase) - you consider, you think, you believe
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
अभ्यधिकम् (abhyadhikam) - superior, greater, exceeding
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhyadhika
abhyadhika - exceeding, abundant, superior, greater, more
पतिम् (patim) - husband, lord, master
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband, owner