मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-16, verse-58
क्रियाश्च शास्त्रनिर्दिष्टा रागद्वेषविवर्जिताः ।
कर्तव्या अन्वहं श्रद्धा-पुरस्कारेण शक्तितः ॥५८॥
कर्तव्या अन्वहं श्रद्धा-पुरस्कारेण शक्तितः ॥५८॥
58. kriyāśca śāstranirdiṣṭā rāgadveṣavivarjitāḥ .
kartavyā anvahaṃ śraddhā-puraskāreṇa śaktitaḥ.
kartavyā anvahaṃ śraddhā-puraskāreṇa śaktitaḥ.
58.
kriyāḥ ca śāstranirdiṣṭāḥ rāgadveṣavivarjitāḥ
kartavyāḥ anvaham śraddhāpuraskāreṇa śaktitaḥ
kartavyāḥ anvaham śraddhāpuraskāreṇa śaktitaḥ
58.
And actions (karma) prescribed by the scriptures, free from attachment and aversion, should be performed daily with reverence (śraddhā) and according to one's ability.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्रियाः (kriyāḥ) - actions, rites, deeds
- च (ca) - and, also
- शास्त्रनिर्दिष्टाः (śāstranirdiṣṭāḥ) - prescribed by scriptures, enjoined by sacred texts
- रागद्वेषविवर्जिताः (rāgadveṣavivarjitāḥ) - free from attachment and aversion
- कर्तव्याः (kartavyāḥ) - to be done, ought to be performed
- अन्वहम् (anvaham) - daily, every day
- श्रद्धापुरस्कारेण (śraddhāpuraskāreṇa) - with an attitude of faith/reverence (śraddhā) (with precedence of faith, with respect/reverence)
- शक्तितः (śaktitaḥ) - according to ability, to the best of one's power
Words meanings and morphology
क्रियाः (kriyāḥ) - actions, rites, deeds
(noun)
Nominative, feminine, plural of kriyā
kriyā - action, activity, deed, rite
From √kṛ (to do) + ya (suffix).
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the sentence.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शास्त्रनिर्दिष्टाः (śāstranirdiṣṭāḥ) - prescribed by scriptures, enjoined by sacred texts
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śāstranirdiṣṭa
śāstranirdiṣṭa - prescribed by scriptures, enjoined by sacred texts
Compound type : tatpuruṣa (śāstra+nirdiṣṭa)
- śāstra – scripture, treatise, rule, instruction
noun (neuter)
From √śās (to teach, instruct).
Root: śās (class 2) - nirdiṣṭa – prescribed, ordered, indicated, appointed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From nir-√diś (to point out, prescribe) + kta (past passive participle suffix).
Prefix: nir
Root: diś (class 6)
Note: Adjective agreeing with 'kriyāḥ'.
रागद्वेषविवर्जिताः (rāgadveṣavivarjitāḥ) - free from attachment and aversion
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rāgadveṣavivarjita
rāgadveṣavivarjita - free from attachment and aversion
Compound type : bahuvrīhi (rāga+dveṣa+vivarjita)
- rāga – attachment, passion, color, melody
noun (masculine)
From √rañj (to color, be attached).
Root: rañj (class 1) - dveṣa – aversion, hatred, dislike
noun (masculine)
From √dviṣ (to hate).
Root: dviṣ (class 2) - vivarjita – devoid of, free from, excluded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From vi-√vṛj (to abandon, avoid) + kta (past passive participle suffix).
Prefix: vi
Root: vṛj (class 1)
Note: Adjective agreeing with 'kriyāḥ'.
कर्तव्याः (kartavyāḥ) - to be done, ought to be performed
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kartavya
kartavya - to be done, ought to be done, proper to be done
Gerundive / Future Passive Participle
From √kṛ (to do) + tavya (gerundive suffix).
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicative adjective for 'kriyāḥ', expressing obligation.
अन्वहम् (anvaham) - daily, every day
(indeclinable)
From anu (after) + aham (day). Adverbial accusative.
Note: Adverb of time.
श्रद्धापुरस्कारेण (śraddhāpuraskāreṇa) - with an attitude of faith/reverence (śraddhā) (with precedence of faith, with respect/reverence)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śraddhāpuraskāra
śraddhāpuraskāra - precedence of faith, respect with faith, reverence
Compound type : tatpuruṣa (śraddhā+puraskāra)
- śraddhā – faith, trust, confidence, reverence
noun (feminine)
From śrat (heart, faith) + √dhā (to place).
Root: dhā (class 3) - puraskāra – placing in front, precedence, respect, honor
noun (masculine)
From puras-√kṛ (to place in front, honor).
Prefix: puras
Root: kṛ (class 8)
Note: Indicates the manner of performance.
शक्तितः (śaktitaḥ) - according to ability, to the best of one's power
(indeclinable)
From śakti (power, ability) + tas (ablative suffix indicating manner).