Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,16

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-16, verse-71

दिनाभावात् समस्तानामभावो यागकर्मणाम् ।
तदभावात् सुराः पुष्टिं नोपयान्ति तपस्विनि ॥७१॥
71. dinābhāvāt samastānāmabhāvo yāgakarmaṇām .
tadabhāvāt surāḥ puṣṭiṃ nopayānti tapasvini.
71. dinābhāvāt samastānām abhāvaḥ yāgakarmaṇām
tadabhāvāt surāḥ puṣṭim na upayanti tapasvini
71. tapasvini dinābhāvāt samastānām yāgakarmaṇām
abhāvaḥ tadabhāvāt surāḥ puṣṭim na upayanti
71. O ascetic, when there is an absence of days, there is a cessation of all Vedic rituals (yajña-karma). Consequently, without these (rituals), the gods do not attain nourishment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दिनाभावात् (dinābhāvāt) - due to the absence of days
  • समस्तानाम् (samastānām) - of all, of all combined
  • अभावः (abhāvaḥ) - absence, non-existence, cessation
  • यागकर्मणाम् (yāgakarmaṇām) - of the Vedic rituals
  • तदभावात् (tadabhāvāt) - due to the absence of the Vedic rituals (due to their absence, from its absence)
  • सुराः (surāḥ) - the gods, divinities
  • पुष्टिम् (puṣṭim) - nourishment, prosperity, growth, strength
  • (na) - not, no
  • उपयन्ति (upayanti) - they obtain, they approach, they go towards
  • तपस्विनि (tapasvini) - O ascetic woman, O female practitioner of austerities

Words meanings and morphology

दिनाभावात् (dinābhāvāt) - due to the absence of days
(noun)
Ablative, masculine, singular of dinābhāva
dinābhāva - absence of days, lack of proper time
Compound type : tatpuruṣa (dina+abhāva)
  • dina – day, daytime
    noun (neuter)
  • abhāva – absence, non-existence, lack
    noun (masculine)
    From a- (negation) + root bhū (to be)
    Prefix: a
    Root: bhū (class 1)
समस्तानाम् (samastānām) - of all, of all combined
(adjective)
Genitive, neuter, plural of samasta
samasta - all, whole, complete, combined
Past Passive Participle
From sam- (together) + root as (to throw, to be). Here means 'assembled' or 'total'.
Prefix: sam
Root: as (class 2)
अभावः (abhāvaḥ) - absence, non-existence, cessation
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhāva
abhāva - absence, non-existence, lack
From a- (negation) + root bhū (to be)
Prefix: a
Root: bhū (class 1)
यागकर्मणाम् (yāgakarmaṇām) - of the Vedic rituals
(noun)
Genitive, neuter, plural of yāgakarma
yāgakarma - act of Vedic ritual, ritualistic action
Compound type : tatpuruṣa (yāga+karma)
  • yāga – Vedic ritual (yajña), sacrifice, offering
    noun (masculine)
    From root yaj (to sacrifice, offer)
    Root: yaj (class 1)
  • karma – action, deed, work, ritual
    noun (neuter)
    From root kṛ (to do) + suffix -man
    Root: kṛ (class 8)
तदभावात् (tadabhāvāt) - due to the absence of the Vedic rituals (due to their absence, from its absence)
(noun)
Ablative, masculine, singular of tadabhāva
tadabhāva - absence of that, its absence
Compound type : tatpuruṣa (tad+abhāva)
  • tad – that, it
    pronoun (neuter)
  • abhāva – absence, non-existence, lack
    noun (masculine)
    From a- (negation) + root bhū (to be)
    Prefix: a
    Root: bhū (class 1)
Note: The 't' in 'tat' becomes 'd' before a vowel.
सुराः (surāḥ) - the gods, divinities
(noun)
Nominative, masculine, plural of sura
sura - god, deity, divine being
From su- (good) + ra (shining); or related to svar (heaven).
पुष्टिम् (puṣṭim) - nourishment, prosperity, growth, strength
(noun)
Accusative, feminine, singular of puṣṭi
puṣṭi - nourishment, growth, prosperity, strength, thriving
From root puṣ (to nourish, thrive) + suffix -ti
Root: puṣ (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
उपयन्ति (upayanti) - they obtain, they approach, they go towards
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of upa-√i
Present active indicative
Third person plural, present tense, active voice
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Root i (to go) combined with prefix upa (near, towards).
तपस्विनि (tapasvini) - O ascetic woman, O female practitioner of austerities
(noun)
Vocative, feminine, singular of tapasvinī
tapasvinī - female ascetic, female practitioner of austerities (tapas)
Feminine form of tapasvin (one who performs tapas)
Note: From tapas (austerity) + suffix vin (possessing).