Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,16

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-16, verse-44

ये त्वस्मान् प्रीणयित्वा तु भुञ्जते शेषमात्मना ।
तेषां पुण्यान् वयं योकान् विदधाम महात्मनाम् ॥४४॥
44. ye tvasmān prīṇayitvā tu bhuñjate śeṣamātmanā .
teṣāṃ puṇyān vayaṃ yokān vidadhāma mahātmanām.
44. ye tu asmān prīṇayitvā tu bhuñjate śeṣam ātmanā
teṣām puṇyān vayam lokān vidadhāma mahātmanām
44. Those who, after satisfying us, partake of the remainder for themselves (ātman)—for those great-souled (mahātman) beings, we create auspicious realms.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ये (ye) - those who
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • अस्मान् (asmān) - us
  • प्रीणयित्वा (prīṇayitvā) - having pleased, having satisfied
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • भुञ्जते (bhuñjate) - they eat, they enjoy, they partake
  • शेषम् (śeṣam) - the remainder, the rest
  • आत्मना (ātmanā) - by oneself, for oneself
  • तेषाम् (teṣām) - for them, to them
  • पुण्यान् (puṇyān) - meritorious, auspicious, sacred
  • वयम् (vayam) - we
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms
  • विदधाम (vidadhāma) - we bestow, we create, we arrange
  • महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great-souled ones, of noble beings

Words meanings and morphology

ये (ye) - those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
अस्मान् (asmān) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
प्रीणयित्वा (prīṇayitvā) - having pleased, having satisfied
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from causative of root prī with ktvā suffix
Root: prī (class 9)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
भुञ्जते (bhuñjate) - they eat, they enjoy, they partake
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
शेषम् (śeṣam) - the remainder, the rest
(noun)
Accusative, masculine, singular of śeṣa
śeṣa - remainder, residue, balance
Root: śiṣ (class 7)
आत्मना (ātmanā) - by oneself, for oneself
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
तेषाम् (teṣām) - for them, to them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
पुण्यान् (puṇyān) - meritorious, auspicious, sacred
(adjective)
Accusative, masculine, plural of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, auspicious, holy
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
Root: lok (class 10)
विदधाम (vidadhāma) - we bestow, we create, we arrange
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of vidadhāma
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great-souled ones, of noble beings
(noun)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, sublime
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, vast
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)