महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-34, verse-68
मासार्धं च क्षयं सोमो नित्यमेव गमिष्यति ।
मासार्धं च सदा वृद्धिं सत्यमेतद्वचो मम ॥६८॥
मासार्धं च सदा वृद्धिं सत्यमेतद्वचो मम ॥६८॥
68. māsārdhaṁ ca kṣayaṁ somo nityameva gamiṣyati ,
māsārdhaṁ ca sadā vṛddhiṁ satyametadvaco mama.
māsārdhaṁ ca sadā vṛddhiṁ satyametadvaco mama.
68.
māsārdham ca kṣayam somaḥ nityam eva gamiṣyati
māsārdham ca sadā vṛddhim satyam etat vacaḥ mama
māsārdham ca sadā vṛddhim satyam etat vacaḥ mama
68.
somaḥ nityam eva māsārdham ca kṣayam gamiṣyati
ca māsārdham sadā vṛddhim mama etat vacaḥ satyam
ca māsārdham sadā vṛddhim mama etat vacaḥ satyam
68.
For half a month, the Moon (Soma) will always go into decline, and for half a month, he will always grow. This indeed is my truthful word.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मासार्धम् (māsārdham) - for half a month (duration) (half a month, a fortnight)
- च (ca) - and, also
- क्षयम् (kṣayam) - decline, waning (of the moon) (decay, decline, destruction, loss)
- सोमः (somaḥ) - The Moon-god (the moon, Soma (the deity))
- नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
- एव (eva) - indeed, just, only, even
- गमिष्यति (gamiṣyati) - he will go into (decline/growth) (he will go, he will reach, he will attain)
- मासार्धम् (māsārdham) - for half a month (duration) (half a month, a fortnight)
- च (ca) - and, also
- सदा (sadā) - always, ever, perpetually
- वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, waxing (of the moon) (growth, increase, prosperity)
- सत्यम् (satyam) - true (word) (true, real, truth)
- एतत् (etat) - this (word) (this (neuter))
- वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
- मम (mama) - my, of me
Words meanings and morphology
मासार्धम् (māsārdham) - for half a month (duration) (half a month, a fortnight)
(noun)
Accusative, neuter, singular of māsārdha
māsārdha - half a month, fortnight
Compound type : tatpuruṣa (māsa+ardha)
- māsa – month
noun (masculine) - ardha – half, part
noun (neuter)
Note: Used adverbially to denote duration.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
क्षयम् (kṣayam) - decline, waning (of the moon) (decay, decline, destruction, loss)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - decay, decline, destruction, loss, waning (of the moon)
Root: kṣi (class 1)
Note: Object of the verb gamiṣyati.
सोमः (somaḥ) - The Moon-god (the moon, Soma (the deity))
(noun)
Nominative, masculine, singular of soma
soma - moon, moon-god, a sacred intoxicating drink, a plant
Note: Subject of the sentence.
नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nitya
nitya - constant, eternal, perpetual, always
Note: Used adverbially.
एव (eva) - indeed, just, only, even
(indeclinable)
गमिष्यति (gamiṣyati) - he will go into (decline/growth) (he will go, he will reach, he will attain)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
future active indicative
Root: gam (class 1)
मासार्धम् (māsārdham) - for half a month (duration) (half a month, a fortnight)
(noun)
Accusative, neuter, singular of māsārdha
māsārdha - half a month, fortnight
Compound type : tatpuruṣa (māsa+ardha)
- māsa – month
noun (masculine) - ardha – half, part
noun (neuter)
Note: Used adverbially to denote duration.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सदा (sadā) - always, ever, perpetually
(indeclinable)
वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, waxing (of the moon) (growth, increase, prosperity)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, augmentation, waxing (of the moon)
Root: vṛdh (class 1)
Note: Object of the implied verb gamiṣyati.
सत्यम् (satyam) - true (word) (true, real, truth)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - true, real, truth, reality
Note: Agrees with vacaḥ.
एतत् (etat) - this (word) (this (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that
वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, declaration
Root: vac (class 2)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we