Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-34, verse-6

स गत्वा हास्तिनपुरं धृतराष्ट्रं समेत्य च ।
उक्तवान्वचनं तथ्यं हितं चैव विशेषतः ।
न च तत्कृतवान्राजा यथाख्यातं हि ते पुरा ॥६॥
6. sa gatvā hāstinapuraṁ dhṛtarāṣṭraṁ sametya ca ,
uktavānvacanaṁ tathyaṁ hitaṁ caiva viśeṣataḥ ,
na ca tatkṛtavānrājā yathākhyātaṁ hi te purā.
6. sa gatvā hāstinapuram dhṛtarāṣṭram
sametya ca | uktavān vacanam tathyam
hitam ca eva viśeṣataḥ | na ca tat
kṛtavān rājā yathākhyātam hi te purā
6. sa hāstinapuram gatvā dhṛtarāṣṭram ca sametya,
tathyam hitam ca eva viśeṣataḥ vacanam uktavān.
rājā ca tat yathākhyātam hi te purā na kṛtavān.
6. Having gone to Hastināpura and met Dhṛtarāṣṭra, he (Kṛṣṇa) spoke words that were true and particularly beneficial. However, the king (Dhṛtarāṣṭra) did not act as it was narrated to you previously.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - Kṛṣṇa (he, that)
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • हास्तिनपुरम् (hāstinapuram) - to Hastināpura
  • धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhṛtarāṣṭra
  • समेत्य (sametya) - having met, having approached
  • (ca) - and, also
  • उक्तवान् (uktavān) - he spoke, he said
  • वचनम् (vacanam) - word, speech
  • तथ्यम् (tathyam) - true, truthful
  • हितम् (hitam) - beneficial, good
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • तत् (tat) - those words/actions (that)
  • कृतवान् (kṛtavān) - he did, he made
  • राजा (rājā) - King Dhṛtarāṣṭra (king)
  • यथाख्यातम् (yathākhyātam) - as narrated, as told
  • हि (hi) - indeed, surely
  • ते (te) - to you (Janamejaya) (to you)
  • पुरा (purā) - previously in the narration (formerly, previously)

Words meanings and morphology

(sa) - Kṛṣṇa (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Madhusūdana (Kṛṣṇa) from the previous verse.
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Formed from root gam with suffix -tvā.
Root: gam (class 1)
हास्तिनपुरम् (hāstinapuram) - to Hastināpura
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of hāstinapura
hāstinapura - Hastināpura (name of the capital city of the Kauravas)
Note: Object of 'gatvā'.
धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king)
Note: Object of 'sametya'.
समेत्य (sametya) - having met, having approached
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
From sam + i (to go) with suffix -ya.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
उक्तवान् (uktavān) - he spoke, he said
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uktavat
uktavat - having spoken, having said
Past Active Participle
From root vac (to speak) with suffix -tavat.
Root: vac (class 2)
Note: Refers to Kṛṣṇa.
वचनम् (vacanam) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speech, word, saying
From root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'uktavān'.
तथ्यम् (tathyam) - true, truthful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tathya
tathya - true, real, truthful, actual
From tad (that) + ya.
हितम् (hitam) - beneficial, good
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, salutary, good, welfare
Past Passive Participle
From root dhā (to place), changed to hi in some forms.
Root: dhā (class 3)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
(indeclinable)
From viśeṣa (distinction) with suffix -tas.
Note: Adverb modifying 'uktavān' or 'hitam'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
तत् (tat) - those words/actions (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Object of 'kṛtavān'.
कृतवान् (kṛtavān) - he did, he made
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - having done, having made
Past Active Participle
From root kṛ (to do, make) with suffix -tavat.
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject is 'rājā'.
राजा (rājā) - King Dhṛtarāṣṭra (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra.
यथाख्यातम् (yathākhyātam) - as narrated, as told
(indeclinable)
Past Passive Participle (used adverbially)
Compound of yathā (as) and ākhyāta (narrated, pp. of ākhyā).
Compound type : avyayībhāva (yathā+ākhyāta)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • ākhyāta – narrated, told, reported
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From ā + khyā (to tell).
    Prefix: ā
    Root: khyā (class 2)
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
Emphatic/causal particle.
ते (te) - to you (Janamejaya) (to you)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Enclitic form of the 2nd person pronoun.
Note: Refers to Janamejaya.
पुरा (purā) - previously in the narration (formerly, previously)
(indeclinable)
Adverb of time.