महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-309, verse-89
तदेतत्संप्रदृश्यैव कर्मभूमिं प्रविश्य ताम् ।
शुभान्याचरितव्यानि परलोकमभीप्सता ॥८९॥
शुभान्याचरितव्यानि परलोकमभीप्सता ॥८९॥
89. tadetatsaṁpradṛśyaiva karmabhūmiṁ praviśya tām ,
śubhānyācaritavyāni paralokamabhīpsatā.
śubhānyācaritavyāni paralokamabhīpsatā.
89.
tat etat saṃpradṛśya eva karmabhūmim praviśya
tām śubhāni ācaritavyāni paralokam abhīpsatā
tām śubhāni ācaritavyāni paralokam abhīpsatā
89.
paralokam abhīpsatā tat etat karmabhūmim
saṃpradṛśya eva tām praviśya śubhāni ācaritavyāni
saṃpradṛśya eva tām praviśya śubhāni ācaritavyāni
89.
Therefore, one who desires the other world, having indeed thoroughly perceived this realm of actions (karma) and entered it, should perform auspicious deeds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that
- एतत् (etat) - this
- संप्रदृश्य (saṁpradṛśya) - having seen clearly, having fully perceived
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly, even
- कर्मभूमिम् (karmabhūmim) - the earthly world, where actions (karma) are performed and bear fruit (the land of actions (karma), realm of action)
- प्रविश्य (praviśya) - having entered, having gone into
- ताम् (tām) - her, that (feminine)
- शुभानि (śubhāni) - auspicious deeds, good actions, virtuous acts
- आचरितव्यानि (ācaritavyāni) - should be performed, ought to be done, to be practiced
- परलोकम् (paralokam) - the other world, afterlife
- अभीप्सता (abhīpsatā) - by one desiring, by one wishing for, by one longing for
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Forms part of the compound-like expression 'tat etat'.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this (proximate demonstrative)
Note: Qualifies 'karmabhūmim'.
संप्रदृश्य (saṁpradṛśya) - having seen clearly, having fully perceived
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root `dṛś` with prefixes `sam-pra`. `lyap` suffix (having...ed).
Prefixes: sam+pra
Root: dṛś (class 1)
Note: Precedes the main action.
एव (eva) - only, just, indeed, certainly, even
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes the preceding absolutive.
कर्मभूमिम् (karmabhūmim) - the earthly world, where actions (karma) are performed and bear fruit (the land of actions (karma), realm of action)
(noun)
Accusative, feminine, singular of karmabhūmi
karmabhūmi - land of actions (karma), field of actions, the world as a place for performing deeds
Compound. `karman` (action) + `bhūmi` (land).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (karman+bhūmi)
- karman – action, deed, work, consequence of action (karma)
noun (neuter)
Derived from root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8) - bhūmi – earth, ground, land, realm
noun (feminine)
Note: Object of `saṃpradṛśya` and `praviśya`.
प्रविश्य (praviśya) - having entered, having gone into
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root `viś` with prefix `pra`. `lyap` suffix.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Precedes the main action.
ताम् (tām) - her, that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, this, she, it
Feminine singular accusative of `tad`.
Note: Object of `praviśya`.
शुभानि (śubhāni) - auspicious deeds, good actions, virtuous acts
(adjective)
Accusative, neuter, plural of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, fortunate, virtuous
Often used as a noun meaning 'good things' or 'good deeds'.
Note: Object of `ācaritavyāni` (implicitly, as the thing to be done).
आचरितव्यानि (ācaritavyāni) - should be performed, ought to be done, to be practiced
(adjective)
Nominative, neuter, plural of ācaritavya
ācaritavya - to be done, to be performed, to be practiced
Gerundive (kṛtya)
From root `car` with prefix `ā`. Formed with suffix `tavya`.
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: Predicative adjective to `śubhāni`.
परलोकम् (paralokam) - the other world, afterlife
(noun)
Accusative, masculine, singular of paraloka
paraloka - the other world, the next world, afterlife
Compound. `para` (other) + `loka` (world).
Compound type : tatpuruṣa (para+loka)
- para – other, supreme, beyond
adjective (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 10)
Note: Object of `abhīpsatā`.
अभीप्सता (abhīpsatā) - by one desiring, by one wishing for, by one longing for
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of abhīpsat
abhīpsat - desiring, wishing, longing for
Present Active Participle
From desiderative stem of root `āp` with prefix `abhi`.
Prefix: abhi
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies an implicit 'man' or 'person'.