महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-309, verse-44
पुरा कुसंगतानि ते सुहृन्मुखाश्च शत्रवः ।
विचालयन्ति दर्शनाद्घटस्व पुत्र यत्परम् ॥४४॥
विचालयन्ति दर्शनाद्घटस्व पुत्र यत्परम् ॥४४॥
44. purā kusaṁgatāni te suhṛnmukhāśca śatravaḥ ,
vicālayanti darśanādghaṭasva putra yatparam.
vicālayanti darśanādghaṭasva putra yatparam.
44.
purā kusangatāni te suhṛt-mukhāḥ ca śatravaḥ
vicālayanti darśanāt ghaṭasva putra yat param
vicālayanti darśanāt ghaṭasva putra yat param
44.
putra! purā te kusangatāni ca suhṛn-mukhāḥ śatravaḥ darśanāt vicālayanti.
(ataḥ) yat param (tat) ghaṭasva.
(ataḥ) yat param (tat) ghaṭasva.
44.
Previously, your evil associations and enemies appearing as friends distracted you from right perception. Therefore, O son, strive for that which is supreme!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुरा (purā) - before, formerly, previously
- कुसन्गतानि (kusangatāni) - evil associations, bad company, badly associated things
- ते (te) - your, of you
- सुहृत्-मुखाः (suhṛt-mukhāḥ) - friend-faced, having the appearance of friends, appearing as friends
- च (ca) - and, also
- शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
- विचालयन्ति (vicālayanti) - they cause to move, they disturb, they distract, they cause to deviate
- दर्शनात् (darśanāt) - from right perception (from sight, from perception, from a view/doctrine)
- घटस्व (ghaṭasva) - strive, exert yourself, try
- पुत्र (putra) - O son! (son, child)
- यत् (yat) - that which (which, what, that which)
- परम् (param) - supreme, highest, ultimate
Words meanings and morphology
पुरा (purā) - before, formerly, previously
(indeclinable)
कुसन्गतानि (kusangatāni) - evil associations, bad company, badly associated things
(adjective)
Nominative, neuter, plural of kusangata
kusangata - badly associated, ill-connected, evil company
Compound of 'ku' (bad) and 'sangata' (associated, joined). 'sangata' is a past passive participle of sam-gam.
Compound type : tatpurusha (ku+sangata)
- ku – bad, evil, deficient, contemptible
indeclinable
Prefix indicating badness or defect. - sangata – met, joined, associated, connected
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (to go) with prefix sam- (together).
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
ते (te) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
सुहृत्-मुखाः (suhṛt-mukhāḥ) - friend-faced, having the appearance of friends, appearing as friends
(adjective)
Nominative, masculine, plural of suhṛn-mukha
suhṛn-mukha - friend-faced, having the appearance of friends
Compound type : bahuvrihi (suhṛt+mukha)
- suhṛt – friend, good-hearted
noun (masculine) - mukha – face, mouth, opening, front
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, rival
विचालयन्ति (vicālayanti) - they cause to move, they disturb, they distract, they cause to deviate
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of vicālayati
causative present active, 3rd person plural
Derived from root √cal (to move) with prefix vi-, in its causative form.
Prefix: vi
Root: cal (class 1)
दर्शनात् (darśanāt) - from right perception (from sight, from perception, from a view/doctrine)
(noun)
Ablative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, perception, vision, doctrine, philosophy
agent noun from √dṛś
Derived from the root √dṛś (to see) with suffix -ana.
Root: dṛś (class 1)
घटस्व (ghaṭasva) - strive, exert yourself, try
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (lot) of ghaṭasva
imperative, 2nd person singular
Derived from root √ghaṭ (to strive).
Root: ghaṭ (class 1)
पुत्र (putra) - O son! (son, child)
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
यत् (yat) - that which (which, what, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that which (relative pronoun)
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, beyond, other