महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-309, verse-84
मातापितृसहस्राणि पुत्रदारशतानि च ।
अनागतान्यतीतानि कस्य ते कस्य वा वयम् ॥८४॥
अनागतान्यतीतानि कस्य ते कस्य वा वयम् ॥८४॥
84. mātāpitṛsahasrāṇi putradāraśatāni ca ,
anāgatānyatītāni kasya te kasya vā vayam.
anāgatānyatītāni kasya te kasya vā vayam.
84.
mātāpitṛsahasrāṇi putradāraśatāni ca
anāgatāni atītāni kasya te kasya vā vayam
anāgatāni atītāni kasya te kasya vā vayam
84.
mātāpitṛsahasrāṇi putradāraśatāni ca
anāgatāni atītāni te kasya? vā vayam kasya?
anāgatāni atītāni te kasya? vā vayam kasya?
84.
Thousands of mothers and fathers, and hundreds of sons and wives, both those yet to come and those who have passed away – to whom do they truly belong? And to whom do we ourselves belong?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मातापितृसहस्राणि (mātāpitṛsahasrāṇi) - thousands of mothers and fathers
- पुत्रदारशतानि (putradāraśatāni) - hundreds of sons and wives
- च (ca) - and
- अनागतानि (anāgatāni) - those who have not come, future, yet to come
- अतीतानि (atītāni) - those who have passed away, past, gone by
- कस्य (kasya) - whose, of whom
- ते (te) - they, those
- कस्य (kasya) - whose, of whom
- वा (vā) - or, either
- वयम् (vayam) - we
Words meanings and morphology
मातापितृसहस्राणि (mātāpitṛsahasrāṇi) - thousands of mothers and fathers
(noun)
Nominative, neuter, plural of mātāpitṛsahasra
mātāpitṛsahasra - thousands of mothers and fathers
Compound type : Dvandva-Tatpurusha (mātā+pitṛ+sahasra)
- mātā – mother
noun (feminine) - pitṛ – father
noun (masculine) - sahasra – thousand
noun (neuter)
पुत्रदारशतानि (putradāraśatāni) - hundreds of sons and wives
(noun)
Nominative, neuter, plural of putradāraśata
putradāraśata - hundreds of sons and wives
Compound type : Dvandva-Tatpurusha (putra+dāra+śata)
- putra – son
noun (masculine) - dāra – wife
noun (masculine) - śata – hundred
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
अनागतानि (anāgatāni) - those who have not come, future, yet to come
(adjective)
Nominative, neuter, plural of anāgata
anāgata - not come, future, not arrived
Past Passive Participle (negative compound)
Negative prefix an- + āgata (ā- + √gam + kta)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
अतीतानि (atītāni) - those who have passed away, past, gone by
(adjective)
Nominative, neuter, plural of atīta
atīta - passed away, past, gone by
Past Passive Participle
Formed from upasarga ati- with root √i (to go) and suffix -kta
Prefix: ati
Root: i (class 2)
कस्य (kasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the mothers, fathers, sons, and wives implicitly.
कस्य (kasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we