Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,309

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-309, verse-61

सहस्रशोऽप्यनेकशः प्रवक्तुमुत्सहामहे ।
अबुद्धिमोहनं पुनः प्रभुर्विना न यावकम् ॥६१॥
61. sahasraśo'pyanekaśaḥ pravaktumutsahāmahe ,
abuddhimohanaṁ punaḥ prabhurvinā na yāvakam.
61. sahasraśaḥ api anekaśaḥ pravaktum utsahāmahe
abuddhimohanam punaḥ prabhuḥ vinā na yāvakam
61. (vayam) api sahasraśaḥ anekaśaḥ pravaktum utsahāmahe,
punaḥ abuddhimohanam prabhuḥ vinā yāvakam na (bhavati)
61. Even though we endeavor to speak thousands and many times (to explain), yet the delusion of ignorance cannot be (removed) without the master (prabhu), just as there is no barley (yāvaka) without the Lord.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - thousands of times (by thousands, thousands of times)
  • अपि (api) - even though (also, even, indeed, although)
  • अनेकशः (anekaśaḥ) - many times (repeatedly) (in many ways, repeatedly, manifold)
  • प्रवक्तुम् (pravaktum) - to speak (or explain) (to speak, to explain, to declare)
  • उत्सहामहे (utsahāmahe) - we endeavor (we endeavor, we strive, we exert ourselves)
  • अबुद्धिमोहनम् (abuddhimohanam) - the delusion of ignorance (delusion of ignorance, bewilderment of the unintelligent)
  • पुनः (punaḥ) - yet, but (again, but, moreover, on the other hand)
  • प्रभुः (prabhuḥ) - the master (or Lord) (lord, master, powerful, capable)
  • विना (vinā) - without (without, except)
  • (na) - not (not, no)
  • यावकम् (yāvakam) - barley (as a common, basic product, signifying something simple/essential) (barley, lac-dye, red color)

Words meanings and morphology

सहस्रशः (sahasraśaḥ) - thousands of times (by thousands, thousands of times)
(indeclinable)
Suffix -śas indicating distribution or repetition
Note: Adverbial usage.
अपि (api) - even though (also, even, indeed, although)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the effort.
अनेकशः (anekaśaḥ) - many times (repeatedly) (in many ways, repeatedly, manifold)
(indeclinable)
Derived from aneka + -śas suffix
Note: Adverbial usage.
प्रवक्तुम् (pravaktum) - to speak (or explain) (to speak, to explain, to declare)
(indeclinable)
infinitive
From root vac (to speak) with prefix pra-, + -tum suffix
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
Note: Expresses purpose.
उत्सहामहे (utsahāmahe) - we endeavor (we endeavor, we strive, we exert ourselves)
(verb)
1st person , plural, middle, present (laṭ) of utsah
Present Middle Indicative
From root sah (to endure, be able) with prefix ut-, + -āmahe ending
Prefix: ut
Root: sah (class 1)
Note: Indicates the effort made by the speaker(s).
अबुद्धिमोहनम् (abuddhimohanam) - the delusion of ignorance (delusion of ignorance, bewilderment of the unintelligent)
(noun)
Nominative, neuter, singular of abuddhimohana
abuddhimohana - delusion of the ignorant, causing delusion to the ignorant
Compound type : tatpuruṣa (abuddhi+mohana)
  • abuddhi – ignorance, lack of intelligence
    noun (feminine)
    Prefix: a
  • mohana – delusion, bewildering, charming
    noun (neuter)
    Derived from root muh (to be bewildered)
    Root: muh (class 4)
Note: Subject of an implied verb 'is not' or 'cannot be removed'.
पुनः (punaḥ) - yet, but (again, but, moreover, on the other hand)
(indeclinable)
प्रभुः (prabhuḥ) - the master (or Lord) (lord, master, powerful, capable)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, able
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Agent in relation to 'vinā'.
विना (vinā) - without (without, except)
(indeclinable)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the implied verb.
यावकम् (yāvakam) - barley (as a common, basic product, signifying something simple/essential) (barley, lac-dye, red color)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yāvaka
yāvaka - barley, lac-dye, red color
Note: Part of the proverbial phrase.