महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-309, verse-8
गण्यमानेषु वर्षेषु क्षीयमाणे तथायुषि ।
जीविते शिष्यमाणे च किमुत्थाय न धावसि ॥८॥
जीविते शिष्यमाणे च किमुत्थाय न धावसि ॥८॥
8. gaṇyamāneṣu varṣeṣu kṣīyamāṇe tathāyuṣi ,
jīvite śiṣyamāṇe ca kimutthāya na dhāvasi.
jīvite śiṣyamāṇe ca kimutthāya na dhāvasi.
8.
gaṇyamāneṣu varṣeṣu kṣīyamāṇe tathā āyuṣi
jīvite śiṣyamāṇe ca kim utthāya na dhāvasi
jīvite śiṣyamāṇe ca kim utthāya na dhāvasi
8.
varṣeṣu gaṇyamāneṣu tathā āyuṣi kṣīyamāṇe
ca jīvite śiṣyamāṇe kim utthāya na dhāvasi
ca jīvite śiṣyamāṇe kim utthāya na dhāvasi
8.
As the years are counted down, and life (āyuṣ) is thus diminishing, with only a little vitality remaining, why do you not arise and strive?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गण्यमानेषु (gaṇyamāneṣu) - among those being counted, while being counted
- वर्षेषु (varṣeṣu) - in/among the years, during the years
- क्षीयमाणे (kṣīyamāṇe) - in/on that which is diminishing, while diminishing
- तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
- आयुषि (āyuṣi) - in/on life, regarding life (āyuṣ)
- जीविते (jīvite) - in/on life, concerning life, while life (jīvita)
- शिष्यमाणे (śiṣyamāṇe) - in/on that which is remaining, while remaining
- च (ca) - and, also
- किम् (kim) - why? what?
- उत्थाय (utthāya) - having arisen, getting up
- न (na) - not, no
- धावसि (dhāvasi) - you run, you strive
Words meanings and morphology
गण्यमानेषु (gaṇyamāneṣu) - among those being counted, while being counted
(adjective)
Locative, neuter, plural of gaṇyamāna
gaṇyamāna - being counted, reckoned
Present Passive Participle (Ātmanepada)
From root 'gaṇ' + yak + śānac.
Root: gaṇ (class 10)
Note: Qualifies 'varṣeṣu'.
वर्षेषु (varṣeṣu) - in/among the years, during the years
(noun)
Locative, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain, monsoon
A-ending neuter noun.
क्षीयमाणे (kṣīyamāṇe) - in/on that which is diminishing, while diminishing
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṣīyamāṇa
kṣīyamāṇa - diminishing, wasting away, decaying
Present Passive Participle (Ātmanepada)
From root 'kṣi' + yak + śānac.
Root: kṣi (class 5)
Note: Qualifies 'āyuṣi'.
तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
(indeclinable)
Adverb.
Note: Modifies 'kṣīyamāṇe'.
आयुषि (āyuṣi) - in/on life, regarding life (āyuṣ)
(noun)
Locative, neuter, singular of āyuṣ
āyuṣ - life, duration of life, vitality
S-ending neuter noun.
जीविते (jīvite) - in/on life, concerning life, while life (jīvita)
(noun)
Locative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence, livelihood
Past Passive Participle (often substantivized)
Ppp. of jīv. A-ending neuter noun.
Root: jīv (class 1)
Note: Refers to remaining life.
शिष्यमाणे (śiṣyamāṇe) - in/on that which is remaining, while remaining
(adjective)
Locative, neuter, singular of śiṣyamāṇa
śiṣyamāṇa - remaining, left over, being left
Present Passive Participle (Ātmanepada)
From root 'śiṣ' + yak + śānac.
Root: śiṣ (class 7)
Note: Qualifies 'jīvite'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects clauses.
किम् (kim) - why? what?
(indeclinable)
Interrogative particle, here used adverbially 'why?'.
उत्थाय (utthāya) - having arisen, getting up
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From ut-sthā + lyap.
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: Precedes 'dhāvasi'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Negates 'dhāvasi'.
धावसि (dhāvasi) - you run, you strive
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of dhāv
Present Tense
Present active voice, 2nd person singular.
Root: dhāv (class 1)