Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-112, verse-74

परिक्षीणाश्च लुब्धाश्च क्रूराः काराभितापिताः ।
हृतस्वा मानिनो ये च त्यक्तोपात्ता महेप्सवः ॥७४॥
74. parikṣīṇāśca lubdhāśca krūrāḥ kārābhitāpitāḥ ,
hṛtasvā mānino ye ca tyaktopāttā mahepsavaḥ.
74. parikṣīṇāḥ ca lubdhāḥ ca krūrāḥ kārābhitāpitāḥ
hṛta-svāḥ māninaḥ ye ca tyakta-upāttāḥ mahā-īpsavaḥ
74. ye parikṣīṇāḥ ca lubdhāḥ ca krūrāḥ kārābhitāpitāḥ
hṛta-svāḥ māninaḥ ca tyakta-upāttāḥ mahā-īpsavaḥ
74. And also those who are utterly ruined, greedy, and cruel; those tormented by prisons; those proud ones whose possessions have been seized; and those who have abandoned what they gained, being greatly desirous (of more).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परिक्षीणाः (parikṣīṇāḥ) - utterly ruined, wasted away, exhausted
  • (ca) - and
  • लुब्धाः (lubdhāḥ) - greedy, covetous
  • (ca) - and
  • क्रूराः (krūrāḥ) - cruel, fierce, harsh
  • काराभितापिताः (kārābhitāpitāḥ) - tormented by prisons, distressed in prison
  • हृत-स्वाः (hṛta-svāḥ) - whose possessions are taken away, deprived of wealth
  • मानिनः (māninaḥ) - proud, conceited, respectful
  • ये (ye) - who, which
  • (ca) - and
  • त्यक्त-उपात्ताः (tyakta-upāttāḥ) - who have abandoned what they received, having forsaken acquisitions
  • महा-ईप्सवः (mahā-īpsavaḥ) - desiring (more) greatly (greatly desiring, very eager)

Words meanings and morphology

परिक्षीणाः (parikṣīṇāḥ) - utterly ruined, wasted away, exhausted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parikṣīṇa
parikṣīṇa - utterly ruined, wasted away, exhausted, diminished
Past Passive Participle
Derived from root 'kṣi' with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: kṣi (class 5)
(ca) - and
(indeclinable)
लुब्धाः (lubdhāḥ) - greedy, covetous
(adjective)
Nominative, masculine, plural of lubdha
lubdha - greedy, covetous, eager, perplexed
Past Passive Participle
Derived from root 'lubh'
Root: lubh (class 4)
(ca) - and
(indeclinable)
क्रूराः (krūrāḥ) - cruel, fierce, harsh
(adjective)
Nominative, masculine, plural of krūra
krūra - cruel, fierce, harsh, dreadful
काराभितापिताः (kārābhitāpitāḥ) - tormented by prisons, distressed in prison
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kārābhitāpita
kārābhitāpita - tormented by prisons, distressed in prison
Compound type : tatpuruṣa (kārā+abhitāpita)
  • kārā – prison, jail
    noun (feminine)
  • abhitāpita – tormented, distressed, heated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'tap' with prefix 'abhi'
    Prefix: abhi
    Root: tap (class 1)
हृत-स्वाः (hṛta-svāḥ) - whose possessions are taken away, deprived of wealth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛta-sva
hṛta-sva - whose possessions are taken away, deprived of wealth
Compound type : bahuvrīhi (hṛta+sva)
  • hṛta – taken, seized, stolen
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'hṛ'
    Root: hṛ (class 1)
  • sva – wealth, property, oneself
    noun (masculine)
मानिनः (māninaḥ) - proud, conceited, respectful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mānin
mānin - proud, conceited, arrogant, respectful
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun referring to the implied subject (e.g., 'people').
(ca) - and
(indeclinable)
त्यक्त-उपात्ताः (tyakta-upāttāḥ) - who have abandoned what they received, having forsaken acquisitions
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tyakta-upātta
tyakta-upātta - who have abandoned what they received
Compound type : bahuvrīhi (tyakta+upātta)
  • tyakta – abandoned, forsaken, given up
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'tyaj'
    Root: tyaj (class 1)
  • upātta – received, acquired, obtained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'dā' with prefixes 'upa-ā'
    Prefixes: upa+ā
    Root: dā (class 3)
महा-ईप्सवः (mahā-īpsavaḥ) - desiring (more) greatly (greatly desiring, very eager)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahā-īpsu
mahā-īpsu - greatly desiring, very eager
Compound type : tatpuruṣa (mahā+īpsu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • īpsu – desiring, wishing to obtain
    adjective (masculine)
    Desiderative participle/adjective
    Derived from desiderative stem of 'āp'
    Root: āp (class 5)