महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-112, verse-74
परिक्षीणाश्च लुब्धाश्च क्रूराः काराभितापिताः ।
हृतस्वा मानिनो ये च त्यक्तोपात्ता महेप्सवः ॥७४॥
हृतस्वा मानिनो ये च त्यक्तोपात्ता महेप्सवः ॥७४॥
74. parikṣīṇāśca lubdhāśca krūrāḥ kārābhitāpitāḥ ,
hṛtasvā mānino ye ca tyaktopāttā mahepsavaḥ.
hṛtasvā mānino ye ca tyaktopāttā mahepsavaḥ.
74.
parikṣīṇāḥ ca lubdhāḥ ca krūrāḥ kārābhitāpitāḥ
hṛta-svāḥ māninaḥ ye ca tyakta-upāttāḥ mahā-īpsavaḥ
hṛta-svāḥ māninaḥ ye ca tyakta-upāttāḥ mahā-īpsavaḥ
74.
ye parikṣīṇāḥ ca lubdhāḥ ca krūrāḥ kārābhitāpitāḥ
hṛta-svāḥ māninaḥ ca tyakta-upāttāḥ mahā-īpsavaḥ
hṛta-svāḥ māninaḥ ca tyakta-upāttāḥ mahā-īpsavaḥ
74.
And also those who are utterly ruined, greedy, and cruel; those tormented by prisons; those proud ones whose possessions have been seized; and those who have abandoned what they gained, being greatly desirous (of more).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परिक्षीणाः (parikṣīṇāḥ) - utterly ruined, wasted away, exhausted
- च (ca) - and
- लुब्धाः (lubdhāḥ) - greedy, covetous
- च (ca) - and
- क्रूराः (krūrāḥ) - cruel, fierce, harsh
- काराभितापिताः (kārābhitāpitāḥ) - tormented by prisons, distressed in prison
- हृत-स्वाः (hṛta-svāḥ) - whose possessions are taken away, deprived of wealth
- मानिनः (māninaḥ) - proud, conceited, respectful
- ये (ye) - who, which
- च (ca) - and
- त्यक्त-उपात्ताः (tyakta-upāttāḥ) - who have abandoned what they received, having forsaken acquisitions
- महा-ईप्सवः (mahā-īpsavaḥ) - desiring (more) greatly (greatly desiring, very eager)
Words meanings and morphology
परिक्षीणाः (parikṣīṇāḥ) - utterly ruined, wasted away, exhausted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parikṣīṇa
parikṣīṇa - utterly ruined, wasted away, exhausted, diminished
Past Passive Participle
Derived from root 'kṣi' with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: kṣi (class 5)
च (ca) - and
(indeclinable)
लुब्धाः (lubdhāḥ) - greedy, covetous
(adjective)
Nominative, masculine, plural of lubdha
lubdha - greedy, covetous, eager, perplexed
Past Passive Participle
Derived from root 'lubh'
Root: lubh (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
क्रूराः (krūrāḥ) - cruel, fierce, harsh
(adjective)
Nominative, masculine, plural of krūra
krūra - cruel, fierce, harsh, dreadful
काराभितापिताः (kārābhitāpitāḥ) - tormented by prisons, distressed in prison
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kārābhitāpita
kārābhitāpita - tormented by prisons, distressed in prison
Compound type : tatpuruṣa (kārā+abhitāpita)
- kārā – prison, jail
noun (feminine) - abhitāpita – tormented, distressed, heated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'tap' with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: tap (class 1)
हृत-स्वाः (hṛta-svāḥ) - whose possessions are taken away, deprived of wealth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛta-sva
hṛta-sva - whose possessions are taken away, deprived of wealth
Compound type : bahuvrīhi (hṛta+sva)
- hṛta – taken, seized, stolen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'hṛ'
Root: hṛ (class 1) - sva – wealth, property, oneself
noun (masculine)
मानिनः (māninaḥ) - proud, conceited, respectful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mānin
mānin - proud, conceited, arrogant, respectful
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun referring to the implied subject (e.g., 'people').
च (ca) - and
(indeclinable)
त्यक्त-उपात्ताः (tyakta-upāttāḥ) - who have abandoned what they received, having forsaken acquisitions
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tyakta-upātta
tyakta-upātta - who have abandoned what they received
Compound type : bahuvrīhi (tyakta+upātta)
- tyakta – abandoned, forsaken, given up
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'tyaj'
Root: tyaj (class 1) - upātta – received, acquired, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'dā' with prefixes 'upa-ā'
Prefixes: upa+ā
Root: dā (class 3)
महा-ईप्सवः (mahā-īpsavaḥ) - desiring (more) greatly (greatly desiring, very eager)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahā-īpsu
mahā-īpsu - greatly desiring, very eager
Compound type : tatpuruṣa (mahā+īpsu)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - īpsu – desiring, wishing to obtain
adjective (masculine)
Desiderative participle/adjective
Derived from desiderative stem of 'āp'
Root: āp (class 5)