Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-112, verse-11

इति तेषां वचः श्रुत्वा प्रत्युवाच समाहितः ।
मधुरैः प्रश्रितैर्वाक्यैर्हेतुमद्भिरनिष्ठुरैः ॥११॥
11. iti teṣāṁ vacaḥ śrutvā pratyuvāca samāhitaḥ ,
madhuraiḥ praśritairvākyairhetumadbhiraniṣṭhuraiḥ.
11. iti teṣām vacaḥ śrutvā pratyuvāca samāhitaḥ
madhuraiḥ praśritaiḥ vākyaiḥ hetumadbhiḥ aniṣṭhuraiḥ
11. iti teṣām vacaḥ śrutvā samāhitaḥ madhuraiḥ praśritaiḥ
hetumadbhiḥ aniṣṭhuraiḥ vākyaiḥ pratyuvāca
11. Having heard their words, he replied, composed and attentive, with sweet, humble, reasonable, and gentle words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • तेषाम् (teṣām) - of them, their
  • वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, answered
  • समाहितः (samāhitaḥ) - composed, concentrated, attentive, collected
  • मधुरैः (madhuraiḥ) - with sweet, by sweet
  • प्रश्रितैः (praśritaiḥ) - with humble, modest
  • वाक्यैः (vākyaiḥ) - with words, by statements
  • हेतुमद्भिः (hetumadbhiḥ) - with logical, reasonable
  • अनिष्ठुरैः (aniṣṭhuraiḥ) - with not harsh, gentle

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the people who spoke.
वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Note: Can also be nominative singular. Context indicates accusative.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Root: śru (class 5)
Note: Absolutive (gerund) form.
प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, answered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Liṭ) of prati-vac
Prefix: prati
Root: vac (class 2)
Note: Form of prati + √vac.
समाहितः (samāhitaḥ) - composed, concentrated, attentive, collected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - composed, attentive, concentrated, collected, accomplished
Past Passive Participle
From sam-ā-dhā + kta (passive participle suffix)
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies the implied subject 'he'.
मधुरैः (madhuraiḥ) - with sweet, by sweet
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of madhura
madhura - sweet, pleasant, charming
Note: Qualifies 'vākyaiḥ'.
प्रश्रितैः (praśritaiḥ) - with humble, modest
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of praśrita
praśrita - humble, modest, polite, dependent
Past Passive Participle
From pra-śri + kta (passive participle suffix)
Prefix: pra
Root: śri (class 1)
Note: Qualifies 'vākyaiḥ'.
वाक्यैः (vākyaiḥ) - with words, by statements
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
Note: The noun 'vākya' can be masculine or neuter; here it is masculine to agree with its adjectives.
हेतुमद्भिः (hetumadbhiḥ) - with logical, reasonable
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hetumat
hetumat - reasonable, logical, having a cause or reason
Derived from hetu with the matup suffix
Note: Qualifies 'vākyaiḥ'.
अनिष्ठुरैः (aniṣṭhuraiḥ) - with not harsh, gentle
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of aniṣṭhura
aniṣṭhura - not harsh, gentle, mild
Negative compound (na-iṣṭhura)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+iṣṭhura)
  • na – not, no
    indeclinable
  • iṣṭhura – harsh, rough, cruel
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'vākyaiḥ'.