योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-103, verse-56
प्रामाणिकविचारेषु न विद्यन्ते कृतेषु ये ।
कथं सन्ति जगद्भावास्ते के सन्ति सदैव वा ॥ ५६ ॥
कथं सन्ति जगद्भावास्ते के सन्ति सदैव वा ॥ ५६ ॥
prāmāṇikavicāreṣu na vidyante kṛteṣu ye ,
kathaṃ santi jagadbhāvāste ke santi sadaiva vā 56
kathaṃ santi jagadbhāvāste ke santi sadaiva vā 56
56.
prāmāṇikavicāreṣu na vidyante kṛteṣu ye katham
santi jagat bhāvāḥ te ke santi sadā eva vā
santi jagat bhāvāḥ te ke santi sadā eva vā
56.
ye prāmāṇikavicāreṣu kṛteṣu na vidyante te
jagat bhāvāḥ katham santi vā ke sadā eva santi
jagat bhāvāḥ katham santi vā ke sadā eva santi
56.
How can those worldly phenomena (jagat-bhāvāḥ) which do not exist when subjected to valid inquiry ever exist, or what nature of existence do they truly possess?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रामाणिकविचारेषु (prāmāṇikavicāreṣu) - when subjected to valid inquiry (in valid inquiries, in authoritative investigations, in logical arguments)
- न (na) - not (not, no)
- विद्यन्ते (vidyante) - they exist, are found (they exist, they are found, they are)
- कृतेषु (kṛteṣu) - when performed, when made (referring to inquiries) (in those performed, when done, in those made)
- ये (ye) - which (referring to 'jagadbhāvāḥ') (who, which, those who)
- कथम् (katham) - how (interrogative adverb) (how, in what manner, why)
- सन्ति (santi) - they exist (they are, they exist)
- जगत् (jagat) - worldly (as part of a compound) (world, universe, moving)
- भावाः (bhāvāḥ) - phenomena, entities (jagat-bhāvāḥ) (entities, states of being, existences, phenomena)
- ते (te) - those (referring to 'jagadbhāvāḥ') (those, they)
- के (ke) - what nature (of existence) (who, what, which (plural nominative masculine))
- सन्ति (santi) - they possess, they are (they are, they exist)
- सदा (sadā) - ever, always (always, ever, constantly)
- एव (eva) - indeed, truly (emphatic) (indeed, only, just, quite)
- वा (vā) - or (or, either)
Words meanings and morphology
प्रामाणिकविचारेषु (prāmāṇikavicāreṣu) - when subjected to valid inquiry (in valid inquiries, in authoritative investigations, in logical arguments)
(noun)
Locative, masculine, plural of prāmāṇikavicāra
prāmāṇikavicāra - valid inquiry, authoritative investigation, logical thought
Compound noun in locative plural.
Compound type : karmadhāraya (prāmāṇika+vicāra)
- prāmāṇika – authoritative, valid, pertaining to proof, standard
adjective (masculine)
Derived from 'pramāṇa' (proof, authority). - vicāra – inquiry, examination, deliberation, discrimination
noun (masculine)
From root 'car' (to move) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: Refers to the context in which 'kṛteṣu' (when done/made) applies.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
विद्यन्ते (vidyante) - they exist, are found (they exist, they are found, they are)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of vid
present middle indicative
3rd person plural, present tense, middle voice. From root 'vid' (class 4).
Root: vid (class 4)
Note: Null subject, implied 'ye'.
कृतेषु (kṛteṣu) - when performed, when made (referring to inquiries) (in those performed, when done, in those made)
(adjective)
Locative, masculine, plural of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, to make).
Root: kṛ (class 8)
ये (ye) - which (referring to 'jagadbhāvāḥ') (who, which, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who, that
Masculine nominative plural form.
Note: Subject of the clause 'ye na vidyante'.
कथम् (katham) - how (interrogative adverb) (how, in what manner, why)
(indeclinable)
सन्ति (santi) - they exist (they are, they exist)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
present active indicative
3rd person plural, present tense, active voice.
Root: as (class 2)
Note: Predicate for 'jagadbhāvāḥ'.
जगत् (jagat) - worldly (as part of a compound) (world, universe, moving)
(noun)
neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, lively
present active participle
From root 'gam' (to go) with reduplication.
Root: gam (class 1)
भावाः (bhāvāḥ) - phenomena, entities (jagat-bhāvāḥ) (entities, states of being, existences, phenomena)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāva
bhāva - being, existence, state, condition, nature, substance, entity, emotion
From root 'bhū' (to be, to become).
Compound type : tatpuruṣa (jagat+bhāva)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
present active participle
From root 'gam' (to go) with reduplication.
Root: gam (class 1) - bhāva – being, existence, state, condition, nature, substance, entity, emotion
noun (masculine)
From root 'bhū' (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the rhetorical question.
ते (te) - those (referring to 'jagadbhāvāḥ') (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
Masculine nominative plural form.
के (ke) - what nature (of existence) (who, what, which (plural nominative masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which
Masculine nominative plural form.
सन्ति (santi) - they possess, they are (they are, they exist)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
present active indicative
3rd person plural, present tense, active voice.
Root: as (class 2)
सदा (sadā) - ever, always (always, ever, constantly)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, truly (emphatic) (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Conjunction.