योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-103, verse-41
विद्यमानमपि ज्ञानं ज्ञातं शास्त्रगणान्न यत् ।
दुर्बोधं मधुरं तत्तु ज्ञास्यन्तीतो न संशयः ॥ ४१ ॥
दुर्बोधं मधुरं तत्तु ज्ञास्यन्तीतो न संशयः ॥ ४१ ॥
vidyamānamapi jñānaṃ jñātaṃ śāstragaṇānna yat ,
durbodhaṃ madhuraṃ tattu jñāsyantīto na saṃśayaḥ 41
durbodhaṃ madhuraṃ tattu jñāsyantīto na saṃśayaḥ 41
41.
vidyamānam api jñānam jñātam śāstragaṇān na yat
durbodham madhuram tat tu jñāsyanti itaḥ na saṃśayaḥ
durbodham madhuram tat tu jñāsyanti itaḥ na saṃśayaḥ
41.
yat jñānam vidyamānam api śāstragaṇān na jñātam tat
durbodham madhuram tu itaḥ jñāsyanti na saṃśayaḥ
durbodham madhuram tu itaḥ jñāsyanti na saṃśayaḥ
41.
That knowledge which, although existing, is not understood from the multitude of scriptures, is indeed difficult to grasp but delightful. There is no doubt that people will understand it from this [work].
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विद्यमानम् (vidyamānam) - (knowledge that is) existing (existing, present)
- अपि (api) - even, also, though
- ज्ञानम् (jñānam) - knowledge
- ज्ञातम् (jñātam) - (knowledge that is) known or understood (known, understood)
- शास्त्रगणान् (śāstragaṇān) - from groups of scriptures, from multitudes of treatises
- न (na) - not, no
- यत् (yat) - that (knowledge) which (which, that (relative pronoun))
- दुर्बोधम् (durbodham) - difficult to understand, incomprehensible
- मधुरम् (madhuram) - sweet, pleasant, delightful
- तत् (tat) - that (knowledge) (that, it (demonstrative pronoun))
- तु (tu) - but, indeed, however
- ज्ञास्यन्ति (jñāsyanti) - they will know/understand
- इतः (itaḥ) - from this (text/work) (from here, from this)
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
विद्यमानम् (vidyamānam) - (knowledge that is) existing (existing, present)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidyamāna
vidyamāna - existing, present
Present Active Participle
Derived from root 'vid' with present participle suffix '-māna'.
Root: vid (class 4)
अपि (api) - even, also, though
(indeclinable)
ज्ञानम् (jñānam) - knowledge
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge (jñāna), wisdom, consciousness
Derived from root 'jñā' (to know).
Root: jñā (class 9)
ज्ञातम् (jñātam) - (knowledge that is) known or understood (known, understood)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñāta
jñāta - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Derived from root 'jñā' (to know).
Root: jñā (class 9)
शास्त्रगणान् (śāstragaṇān) - from groups of scriptures, from multitudes of treatises
(noun)
Ablative, masculine, plural of śāstragaṇa
śāstragaṇa - a group/multitude of scriptures
Compound type : tatpuruṣa (śāstra+gaṇa)
- śāstra – scripture, treatise, sacred text
noun (neuter) - gaṇa – group, multitude, collection, host
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
यत् (yat) - that (knowledge) which (which, that (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
दुर्बोधम् (durbodham) - difficult to understand, incomprehensible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of durbodha
durbodha - difficult to understand, hard to know
Compound type : karmadhāraya (dur+bodha)
- dur – bad, difficult, ill-
indeclinable - bodha – understanding, comprehension, knowledge
noun (masculine)
Derived from root 'budh' (to know, understand).
Root: budh (class 1)
मधुरम् (madhuram) - sweet, pleasant, delightful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, charming, delightful, melodious
तत् (tat) - that (knowledge) (that, it (demonstrative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
ज्ञास्यन्ति (jñāsyanti) - they will know/understand
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of jñā
Future tense, 3rd person plural, active voice.
Root: jñā (class 9)
इतः (itaḥ) - from this (text/work) (from here, from this)
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
From root 'śī' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)