योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-103, verse-66
परमाणुसमूहश्चेत्संभूय कुरुते जगत् ।
यदृच्छयैव तमसि शीर्यते च यदृच्छया ॥ ६६ ॥
यदृच्छयैव तमसि शीर्यते च यदृच्छया ॥ ६६ ॥
paramāṇusamūhaścetsaṃbhūya kurute jagat ,
yadṛcchayaiva tamasi śīryate ca yadṛcchayā 66
yadṛcchayaiva tamasi śīryate ca yadṛcchayā 66
66.
paramaṇusamūhaḥ cet saṃbhūya kurute jagat
yadṛcchayā eva tamasi śīryate ca yadṛcchayā
yadṛcchayā eva tamasi śīryate ca yadṛcchayā
66.
cet paramaṇusamūhaḥ saṃbhūya jagat kurute
ca yadṛcchayā eva tamasi yadṛcchayā śīryate
ca yadṛcchayā eva tamasi yadṛcchayā śīryate
66.
If a group of atoms, by combining, creates the world, then it (the world) also disintegrates by chance, dissolving into darkness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परमणुसमूहः (paramaṇusamūhaḥ) - a group of atoms
- चेत् (cet) - if
- संभूय (saṁbhūya) - having come together, combining
- कुरुते (kurute) - makes, creates
- जगत् (jagat) - the world, universe
- यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance, spontaneously, randomly
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- तमसि (tamasi) - in darkness, in ignorance
- शीर्यते (śīryate) - perishes, wastes away, is destroyed, disintegrates
- च (ca) - and
- यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance, spontaneously, randomly
Words meanings and morphology
परमणुसमूहः (paramaṇusamūhaḥ) - a group of atoms
(noun)
Nominative, masculine, singular of paramaṇusamūha
paramaṇusamūha - group of atoms
Compound type : tatpuruṣa (paramaṇu+samūha)
- paramaṇu – supreme atom, ultimate particle
noun (masculine) - samūha – collection, group, multitude
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: ūh (class 1)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
संभूय (saṁbhūya) - having come together, combining
(indeclinable)
absolutive/gerund
Formed from the root 'bhū' (to be, to become) with the prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
कुरुते (kurute) - makes, creates
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kṛ
Present Tense
Root: kṛ (class 8)
जगत् (jagat) - the world, universe
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagat
jagat - moving, living, the world
Present Active Participle
Derived from root 'gam' (to go) with the suffix 'śatṛ'.
Root: gam (class 1)
यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance, spontaneously, randomly
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yadṛcchā
yadṛcchā - spontaneity, independence, chance
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
तमसि (tamasi) - in darkness, in ignorance
(noun)
Locative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance, a quality of nature (prakṛti)
शीर्यते (śīryate) - perishes, wastes away, is destroyed, disintegrates
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śṝ
Present Tense
Passive voice form of the root 'śṝ'.
Root: śṝ (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)
यदृच्छया (yadṛcchayā) - by chance, spontaneously, randomly
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yadṛcchā
yadṛcchā - spontaneity, independence, chance